Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни We Will Drive These Warlords Out, исполнителя - The Wild.
Дата выпуска: 10.10.2011
Язык песни: Английский
We Will Drive These Warlords Out(оригинал) |
Ohhh… we’ll build the brightest cities |
you can see from outer space, but we’ll know there’s nothing brighter |
than a peaceful man’s face. |
We’ll know that everyone’s related in some |
kind of way, And like family we’ll love without understanding or doubt. |
We’ll plant a seed and watch it sprout, And we’ll drive these warlords |
out. |
Well. |
the answers still blowing in the wind despite all the efforts |
of politicians. |
But no breeze will ever loosen our grip, we’ll rise our fists |
with a grin! |
'Cause who wouldn’t die for their best friend? |
We’ll wipe |
the sweat from our brow, And we’ll drive these warlords out. |
I am constantly trying not to disappear into the cracks in the sidewalks |
Of the east village, And in holding my own it’s become quite clear |
That redemption is not in the atmosphere. |
It’s in holding a hand and |
screaming a cheer, At the top of our lungs so everyone can hear. |
Even if we just ease one person’s fear. |
We are not meant to be alone. |
That’s why you and me are here right now, And we’ll drive these |
warlords out. |
I am feeling blue like I often do, It’s not like I wanna |
be with just anyone right now, Cause I wanna be with you! |
So please |
be the girl that I love tonight. |
We’ll sing along to a thousand old |
folk songs. |
Yeah we’ll sing along to our favorite pop-punk songs! |
And we’ll wipe the sweat from our brow, |
And we’ll drive these warlords out. |
(перевод) |
Ооо… мы построим самые яркие города |
вы можете видеть из космоса, но мы будем знать, что нет ничего ярче |
чем лицо мирного человека. |
Мы будем знать, что все связаны между собой |
своего рода, И, как семья, мы будем любить без понимания или сомнения. |
Мы посадим семя и посмотрим, как оно прорастет, И мы прогоним этих военачальников |
вне. |
Хорошо. |
ответы все еще разносятся по ветру, несмотря на все усилия |
политиков. |
Но никакой ветер не ослабит нашу хватку, мы поднимем кулаки |
с ухмылкой! |
Потому что кто не умрет за своего лучшего друга? |
мы будем вытирать |
пот со лба, И мы прогоним этих военачальников. |
Я постоянно стараюсь не исчезать в щелях тротуаров |
Из восточной деревни, И в том, чтобы держать себя в руках, стало совершенно ясно |
Это искупление не в атмосфере. |
Он заключается в том, чтобы держать вас за руку и |
кричать ура, На пределе наших легких, чтобы все могли слышать. |
Даже если мы просто облегчим страх одного человека. |
Нам не суждено быть одинокими. |
Вот почему ты и я здесь прямо сейчас, И мы будем вести эти |
военачальники вон. |
Мне грустно, как часто бывает. Не то чтобы я хочу |
быть с кем угодно прямо сейчас, Потому что я хочу быть с тобой! |
Так пожалуйста |
будь девушкой, которую я люблю сегодня вечером. |
Мы будем петь тысячи старых |
народные песни. |
Да, мы будем подпевать нашим любимым песням в стиле поп-панк! |
И мы вытрём пот со лба, |
И мы прогоним этих военачальников. |