| Last night I had a dream about a boy that I love.
| Прошлой ночью мне приснился мальчик, которого я люблю.
|
| We ride bikes by the sea… we high-five in setting suns… woah oh oh.
| Мы катаемся на велосипедах у моря… мы даем пять на закате солнца… уоу-оу-оу.
|
| In this dream we have a house, made of love and understanding.
| В этом сне у нас есть дом, сделанный из любви и понимания.
|
| No girls to break our hearts, just friendship and compassion… woah oh oh…
| Никаких девушек, которые могли бы разбить нам сердце, только дружба и сострадание… воах, о, о…
|
| And we all sing a song of love, a song of freedom.
| И мы все поем песню любви, песню свободы.
|
| We all sing a song of hope and it goes…
| Мы все поем песню надежды, и она продолжается...
|
| We shall overcome. | Мы преодолеем. |
| yesterday I saw this girl, just got back from overseas,
| вчера я видел эту девушку, только что вернулся из-за границы,
|
| Well she believes in me… she’s been there since the beginning… woah oh oh.
| Ну, она верит в меня... она была там с самого начала... воах-о-о.
|
| This girl she is my sister and I love her and I miss her.
| Эта девушка, она моя сестра, я люблю ее и скучаю по ней.
|
| I can’t wait till we’re back together, when she gets home from school…
| Не могу дождаться, когда мы снова будем вместе, когда она вернется домой из школы...
|
| woah oh oh…
| воах ах ах ...
|
| And we all sing a song of love, a song of freedom.
| И мы все поем песню любви, песню свободы.
|
| We all sing a song of hope and it goes…
| Мы все поем песню надежды, и она продолжается...
|
| We shall overcome… someday. | Мы преодолеем… когда-нибудь. |
| well I’ve got this friend in Brooklyn…
| ну, у меня есть друг в Бруклине…
|
| Sings like he’s got the spirit in him, oh I just like to listen…
| Поет так, будто в нем есть дух, о, мне просто нравится слушать…
|
| Feel I’ve got so much to learn… woah oh oh. | Чувствую, мне нужно так многому научиться... воах-о-о. |
| and all my friends down in atlanta…
| и все мои друзья в Атланте…
|
| A couple hippies, the vampire, and the jacket. | Пара хиппи, вампир и куртка. |
| can’t forget how good we have it, | не могу забыть, как хорошо у нас это есть, |
| And that’s why I’ve gotta sing about it… woah oh oh… and we all sing a song
| И именно поэтому я должен петь об этом ... воах, о, о, и мы все поем песню
|
| of love,
| любви,
|
| A song of freedom. | Песня свободы. |
| we all sing a song of hope and it goes we shall overcome…
| мы все поем песню надежды, и мы победим…
|
| someday. | когда-нибудь. |