Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Riverside, исполнителя - The Wild.
Дата выпуска: 20.05.2013
Язык песни: Английский
Riverside(оригинал) |
I spent a week up north trying to get my head straight, |
but I guess you can’t run from the things that you hate… |
The ones that let you down, the loneliness, and the sounds |
of a city that’s coughing up a sky that’s brown. |
So take me down by the riverside, |
where I can breathe in deep and open my eyes. |
Sometimes we need a chance to look inside, |
and if you don’t like what you see, you’ve got to change your mind. |
… And where the road leads I’ll never know, |
but no matter what, I will never let you go. |
The asphalt looked soft, the faster we drove… |
speeding towards a Tennessee lightning storm. |
If our souls depart and we get split up in the dark, |
I know that I’ll find you by that spark in your heart. |
I saw a man that sailed on the seas of change, |
and with the tides his strength went and came, |
but his heart and his mind always rode the swell. |
His body he gave, but his soul he’ll never sell. |
… And where the road leads I’ll never know, |
but no matter what, I will never let you go. |
(перевод) |
Я провел неделю на севере, пытаясь привести голову в порядок, |
но я думаю, вы не можете убежать от вещей, которые вы ненавидите ... |
Те, что подвели тебя, одиночество и звуки |
города, который кашляет коричневым небом. |
Так отведи меня вниз по берегу реки, |
где я могу глубоко вдохнуть и открыть глаза. |
Иногда нам нужен шанс заглянуть внутрь, |
и если вам не нравится то, что вы видите, вы должны передумать. |
… И куда ведет дорога, я никогда не узнаю, |
но несмотря ни на что, я никогда не отпущу тебя. |
Асфальт выглядел мягким, чем быстрее мы ехали… |
мчится к грозовой грозе в Теннесси. |
Если наши души уйдут, и мы разделимся во тьме, |
Я знаю, что найду тебя по искре в твоем сердце. |
Я видел человека, который плыл по морям перемен, |
и с приливами его сила ушла и пришла, |
но его сердце и его разум всегда были на волне. |
Свое тело он отдал, но свою душу он никогда не продаст. |
… И куда ведет дорога, я никогда не узнаю, |
но несмотря ни на что, я никогда тебя не отпущу. |