| We waste all of our time chasing some finish line,
| Мы тратим все свое время в погоне за какой-то финишной чертой,
|
| a point of success we defined in our minds.
| точка успеха, которую мы определили в своем уме.
|
| A spiral of stress, fear, and doubt…
| Спираль стресса, страха и сомнений…
|
| Oh I used to think that’s what life was about…
| О, раньше я думал, что в этом смысл жизни...
|
| Until I laid my eyes on something pure,
| Пока я не взглянул на что-то чистое,
|
| more beautiful than I had ever seen before.
| прекраснее, чем я когда-либо видел раньше.
|
| She reminded me it’s the journey that counts,
| Она напомнила мне, что важен путь,
|
| One day the good that you’ve done will come back around.
| Однажды добро, которое вы сделали, вернется к вам.
|
| Everything that you know will fade…
| Все, что ты знаешь, исчезнет…
|
| Don’t let the deeds of your past become a trap.
| Не позволяйте делам вашего прошлого стать ловушкой.
|
| Everyday is destroyed to create… a new dance with fate,
| Каждый день разрушается, чтобы создать... новый танец с судьбой,
|
| a chance to learn from our mistakes.
| возможность учиться на своих ошибках.
|
| I used to look at the world through a half fucked-up glass,
| Я глядел на мир через наполовину испорченное стекло,
|
| until Tony told me that my dreams are a map.
| пока Тони не сказал мне, что мои сны — это карта.
|
| I thought about this eviction scene…
| Я думал об этой сцене выселения…
|
| The American dream ripped from under our feet.
| Американская мечта вырвалась у нас из-под ног.
|
| Some people think that a vote sets them free,
| Некоторые люди думают, что голосование делает их свободными,
|
| well tell that to the family asleep on the streets.
| расскажи это семье, спящей на улице.
|
| When I woke up in a park surrounded by friends,
| Когда я очнулся в парке в окружении друзей,
|
| I knew these felon politicians wouldn’t stop us again.
| Я знал, что эти преступники-политики больше не остановят нас.
|
| Everything that you love will fade,
| Все, что ты любишь, исчезнет,
|
| Sometimes we know that things will never be the same. | Иногда мы знаем, что все никогда не будет прежним. |
| Everyday we strengthen our hearts,
| Каждый день мы укрепляем наши сердца,
|
| we learn that every end is just another start. | мы узнаем, что каждый конец — это просто еще одно начало. |