| I left my girl in vacation land,
| Я оставил свою девушку в стране каникул,
|
| Now Virginia’s barns burn back road memories red
| Теперь амбары Вирджинии сжигают красные воспоминания о дороге
|
| into my skin Like the southern sun.
| в мою кожу Как южное солнце.
|
| I left the trees for the towers,
| Я оставил деревья для башен,
|
| The woods for the wealth,
| Лес для богатства,
|
| The streams for the streets, my friends for myself.
| Ручьи для улиц, мои друзья для себя.
|
| It was a bad fucking idea.
| Это была чертовски плохая идея.
|
| But we still sing… Ohh ohhh ohhh
| Но мы все еще поем ... О, о, о, о, о
|
| I learned it, I lived it, and now I’m gonna leave,
| Я выучил это, я прожил это, и теперь я ухожу,
|
| but I won’t regret it,
| но я не пожалею,
|
| It’s just that New York City is not my friend.
| Просто Нью-Йорк мне не друг.
|
| I just wanna go somewhere where I can rest my head
| Я просто хочу пойти куда-нибудь, где я могу отдохнуть
|
| Where the streets are on fire, not just smoldering, somewhere like Atlanta.
| Где улицы горят, а не просто тлеют, где-то вроде Атланты.
|
| Well the streets aren’t on fire just yet,
| Ну, улицы еще не горят,
|
| but were lighting a motherfucking match.
| но зажигали чертову спичку.
|
| It wouldn’t sink in, and so I tried,
| Он не утонул, и поэтому я попытался,
|
| But everything that was real Just squeezed out the side,
| Но всё, что было настоящим, Просто выдавливалось за борт,
|
| When I closed my eyes real tight.
| Когда я очень сильно закрыл глаза.
|
| I’m in the city that never sleeps… And I’m fucking tired.
| Я в городе, который никогда не спит... И я чертовски устал.
|
| All of the colors that rained down
| Все цвета, которые пролились дождем
|
| from the sky might as well have been explosions
| с неба могли быть и взрывы
|
| On the inside, that night before the fourth of July,
| Внутри, в ту ночь перед четвертым июля,
|
| By the naval yard on the New Hampshire side.
| Возле военно-морской верфи со стороны Нью-Гэмпшира.
|
| Jason played in the park, while I fumbled on my acoustic guitar behind a red | Джейсон играл в парке, а я возился со своей акустической гитарой за красной |
| door.
| дверь.
|
| But we both sang ohh ohhhh ohhhh | Но мы оба пели оооооооооооооооооооооооооооооооооооооо |