| Airplanes and speedtrains and my god she’s leavin
| Самолеты и скоростные поезда, и боже мой, она уезжает
|
| Actress and bad kiss with my heart I’m screamin'
| Актриса и плохой поцелуй с моим сердцем, я кричу
|
| Well, headaches and heartbreaks; | Ну, головные боли и разбитое сердце; |
| your words were misleadin'
| твои слова ввели в заблуждение
|
| With short dress and cheap sex, scratchin' and bleedin'
| С коротким платьем и дешевым сексом, царапая и истекая кровью
|
| Kisses with lipstick; | Поцелуи с помадой; |
| your message receivin'
| Ваше сообщение получено
|
| Knife sticks my back splits, her bedroom was heated
| Нож воткнул мне спину в трещины, ее спальня отапливалась
|
| Well, God’s bearing down on a beggar’s back
| Ну, Бог давит на спину нищего
|
| These pills got me jumpin' so I can’t relax
| Эти таблетки заставили меня подпрыгнуть, поэтому я не могу расслабиться
|
| She’s strung out in the backseat of someone’s car
| Она растянулась на заднем сиденье чьей-то машины
|
| Telling me, 'Go back,' but we’ve gone too far
| Говорит мне: «Вернись», но мы зашли слишком далеко.
|
| A man stopped and asked me why I felt so good
| Мужчина остановился и спросил меня, почему мне так хорошо
|
| I said I met that little girlie out in Hollywood
| Я сказал, что встретил эту маленькую девчонку в Голливуде
|
| Blonde hair your drunk stare that girl she was leavin
| Светлые волосы, твой пьяный взгляд, что девушка, с которой она уходила
|
| Cocaine, you’re insane; | Кокаин, ты сумасшедший; |
| that girl she was cheatin'
| эта девушка, которую она обманывала
|
| Well, caskets, her last kiss I had it was sweet
| Ну, шкатулки, ее последний поцелуй у меня был сладкий
|
| You told me you loved me but you were a-leavin'
| Ты сказал мне, что любишь меня, но ты ушел
|
| Well, love is a virtue but love it is fleetin'
| Что ж, любовь — это добродетель, но любовь мимолетна.
|
| That girl she was gone and my heart stopped beatin'
| Эта девушка ушла, и мое сердце перестало биться
|
| Well, God’s bearing down on a beggar’s back
| Ну, Бог давит на спину нищего
|
| These pills got me jumpin' so I can’t relax
| Эти таблетки заставили меня подпрыгнуть, поэтому я не могу расслабиться
|
| She’s strung out in the backseat of someone’s car
| Она растянулась на заднем сиденье чьей-то машины
|
| Telling me, 'Go back,' but we’ve gone too far
| Говорит мне: «Вернись», но мы зашли слишком далеко.
|
| A man stopped and asked me why I felt so good
| Мужчина остановился и спросил меня, почему мне так хорошо
|
| I said I met that little girlie out in Hollywood
| Я сказал, что встретил эту маленькую девчонку в Голливуде
|
| Well, come back Cadillac
| Что ж, вернись, Кадиллак
|
| Bring my baby back
| Верни моего ребенка
|
| Comeback Cadillac
| Возвращение Кадиллак
|
| I said, come back Cadillac
| Я сказал, вернись, Кадиллак
|
| Bring my baby back
| Верни моего ребенка
|
| Comeback Cadillac
| Возвращение Кадиллак
|
| Well, God’s bearing down on a beggar’s back
| Ну, Бог давит на спину нищего
|
| These pills got me jumpin' so I can’t relax
| Эти таблетки заставили меня подпрыгнуть, поэтому я не могу расслабиться
|
| She’s strung out in the backseat of someone’s car
| Она растянулась на заднем сиденье чьей-то машины
|
| Telling me, 'Go back,' but we’ve gone too far
| Говорит мне: «Вернись», но мы зашли слишком далеко.
|
| A man stopped and asked me why I felt so good
| Мужчина остановился и спросил меня, почему мне так хорошо
|
| I said I met that little girlie out in Hollywood | Я сказал, что встретил эту маленькую девчонку в Голливуде |