| I am trying, I am trying
| Я пытаюсь, я пытаюсь
|
| Trying not to let words just shake me off
| Пытаясь не позволить словам просто потрясти меня
|
| They would slip and be gone just like minnows
| Они поскользнутся и исчезнут, как пескари.
|
| Just a silvery flash in the shadows
| Просто серебристая вспышка в тени
|
| And I’d be blank like an unlit street sign
| И я был бы пуст, как неосвещенный уличный знак
|
| On the bank just waiting on my line
| В банке просто жду своей очереди
|
| Words would go and then I’d be sitting right here on your floor
| Слова шли бы, а потом я сидел бы прямо здесь, на твоем полу
|
| Loving everything I see and no way to tell you what to look for
| Люблю все, что вижу, и не могу сказать, что искать
|
| Then I’d forget, or have I already forgotten?
| Тогда бы я забыл или уже забыл?
|
| All that I love as all the strings that pull me start to tauten
| Все, что я люблю, как все струны, которые тянут меня, начинают натягиваться
|
| I am trying for what I cannot place
| Я пытаюсь найти то, что не могу найти
|
| I am trying for some kind of grace | Я пытаюсь получить какую-то благодать |