| It seemed true — and it was too
| Это казалось правдой — и это было слишком
|
| I expect to be fooled, to be won over by no-one
| Я ожидаю, что меня одурачат, никто не завоюет
|
| Oh, but when I was won — I was not fooled
| О, но когда меня победили — меня не обманули
|
| Maybe it’s a little soon, he moved in on the weekend
| Может быть, это немного скоро, он переехал на выходные
|
| Was it the way he tied his shoes?
| Было ли это так, как он завязывал шнурки?
|
| The careful way he placed them in my hallway
| Как осторожно он разместил их в моем коридоре
|
| I saw it all change, or it’s just the same, the same as it’s always been
| Я видел, как все изменилось, или все осталось так же, как и всегда
|
| I’ve always known better, I’m never taken in
| Я всегда знал лучше, меня никогда не принимали
|
| Till I was taken in, glad not to know better, to know the pleasure of being
| Пока я не был принят, рад, что не знаю лучше, знаю удовольствие быть
|
| somewhere
| где-то
|
| In your youth, you wanted to know only the truth
| В юности ты хотел знать только правду
|
| And so, you were so confused how so much escaped you
| Итак, вы были так сбиты с толку, как много от вас ускользнуло
|
| Left with so little, you felt like you’d been robbed
| Оставшись с так мало, вы чувствовали, что вас ограбили
|
| I sat down beside you so lost
| Я сел рядом с тобой так потерян
|
| You feel like love would not hold still for you — the sun dropped and the
| Ты чувствуешь, что любовь не устоит перед тобой — солнце зашло, и
|
| evening brought a chill that you shivered through, fall all you knew
| вечер принес холод, от которого ты дрожал, падал все, что ты знал
|
| You expect to be moved, to be shaken and shuddering
| Вы ожидаете, что будете тронуты, потрясены и содрогнутся
|
| Oh, but when you shook, you were not moved
| О, но когда ты трясся, ты не был тронут
|
| And I can’t do this for you if you won’t allow me to | И я не могу сделать это для вас, если вы не позволите мне |