| In the air, first scent of snow
| В воздухе первый запах снега
|
| All along the ground, the last milkweed silk blows
| По всей земле дует последний шелк молочая
|
| Nobody’s ever gonna tell you what they don’t want to know
| Никто никогда не скажет вам то, что они не хотят знать
|
| No, nobody’s ever gonna tell you, for they wish it was not so
| Нет, никто никогда не скажет вам, потому что они хотят, чтобы это было не так
|
| Better not to know
| Лучше не знать
|
| It was hard won, but I found my place
| Это было тяжело, но я нашел свое место
|
| It was hard won, but I found my place
| Это было тяжело, но я нашел свое место
|
| And all I could wish upon you is the same thing
| И все, что я мог бы пожелать тебе, это то же самое
|
| It was hard won, but I found my place
| Это было тяжело, но я нашел свое место
|
| And as soon as it’s found, I knew it would change
| И как только он был найден, я знал, что он изменится
|
| I turned around and everything was strange
| Я обернулся, и все было странно
|
| Nobody’s ever gonna tell you, for they wish it weren’t the case
| Никто никогда не скажет вам, потому что они хотят, чтобы это было не так
|
| Once lost, not a trace
| Однажды потерянный, ни следа
|
| But you could find yourself down by a lake
| Но вы могли бы оказаться у озера
|
| About as wide and still as you can take
| Примерно такой же широкий и неподвижный, как вы можете взять
|
| With a gladness you just can’t shake
| С радостью вы просто не можете поколебать
|
| Down by that cold, clear lake | Внизу у этого холодного, чистого озера |