| Humid wood, you felt good
| Влажный лес, тебе было хорошо
|
| And you shook your tangled hair down
| И ты распустил свои спутанные волосы
|
| With the sweat in your eyes
| С потом на глазах
|
| And all the black flies
| И все черные мухи
|
| Under lidded skies
| Под закрытыми небесами
|
| You lie down there in the grasses
| Ты лежишь там в траве
|
| On the clifftop you remember
| На вершине утеса вы помните
|
| Salt stinging in your lashes
| Соль жжет ресницы
|
| Straight line of horizon
| Прямая линия горизонта
|
| And the ocean painful wide
| И океан болезненный широкий
|
| Every time you come back here
| Каждый раз, когда ты возвращаешься сюда
|
| You feel nothing, and then you
| Ты ничего не чувствуешь, а потом
|
| Cry out all the strangeness
| Выплакать всю странность
|
| You have carried all year
| Вы несли весь год
|
| Every crooked word spoken
| Каждое кривое слово, сказанное
|
| Still ringing in your ears
| Все еще звенит в ушах
|
| Like the whine of mosquitoes
| Как визг комаров
|
| Oh, who are you alone?
| О, кто ты один?
|
| With your cheek against the stone
| Прижавшись щекой к камню
|
| What do you think you know?
| Как вы думаете, что вы знаете?
|
| Under lidded skies
| Под закрытыми небесами
|
| Under the rising clouds of black flies
| Под поднимающимися облаками черных мух
|
| Under tangled branches way up
| Под спутанными ветвями вверх
|
| High glinting in the last light
| Высокий блеск в последнем свете
|
| You left, you got into the car
| Ты ушла, ты села в машину
|
| Sink down into the fabric
| Погрузитесь в ткань
|
| And you close the heavy metal door
| И ты закрываешь тяжелую металлическую дверь
|
| With your hands upon the plastic
| Руками на пластике
|
| And drive on into the cold
| И гони на мороз
|
| So calm, like it don’t matter
| Так спокойно, как будто это не имеет значения
|
| Like slipping into a pond
| Как соскальзывание в пруд
|
| All the little waves roll and scatter | Все маленькие волны катятся и разбегаются |