Перевод текста песни Reflections On Saturday - The Vow

Reflections On Saturday - The Vow
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Reflections On Saturday, исполнителя - The Vow
Дата выпуска: 14.10.2014
Язык песни: Английский

Reflections On Saturday

(оригинал)
Saturday, my reflections on Saturday…
the kindest words you could offer
were crueller still than the sea.
Eternity, it would take 'til eternity
to flood the darkness between us.
We’d still be light years apart.
Second hand, you won’t always be second hand
if you place your trust in a sad song
and chain your heart to its bars.
I’m talking about a time when I thought so much of you, talking about a time
when I had your touch.
And I know it’s not done, but I will be
waiting here eternally
'til you find the time.
Silent film, are you living a silent film?
— all sepia stained and neglected.
The past is no place to hide.
Saturday, reflections on Saturday…
the years that crept by your window,
the fears that slipped through the door.
I’m talking about a time when I thought so much of you, talking about a time
when I had your touch.
And I know it’s not done, but I will be
waiting here eternally 'til you find the time.
I’m talking about a time when I kissed your face
and I’m talking about a time, an emotion and place.
And I know it’s not done, but I will be
waiting here eternally 'til you make a contribution,
'til you make a resolution when you find the time.
(перевод)
Суббота, мои размышления о субботе…
самые добрые слова, которые вы могли бы предложить
были еще более жестокими, чем море.
Вечность, это займет вечность
Чтобы заполнить тьму между нами.
Между нами все еще были бы световые годы.
Секонд хенд, вы не всегда будете секонд хендом
если ты доверяешь грустной песне
и приковать свое сердце к решетке.
Я говорю о времени, когда я так много думал о тебе, говорю о времени
когда у меня было твое прикосновение.
И я знаю, что это еще не сделано, но я буду
ждать здесь вечно
пока не найдешь время.
Немой фильм, ты живешь немым фильмом?
— все окрашены в сепию и запущены.
Прошлое не место, чтобы спрятаться.
Суббота, размышления о субботе…
годы, что ползли под твоим окном,
страхи, которые проскользнули через дверь.
Я говорю о времени, когда я так много думал о тебе, говорю о времени
когда у меня было твое прикосновение.
И я знаю, что это еще не сделано, но я буду
ждешь здесь вечно, пока не найдешь время.
Я говорю о времени, когда я целовал твое лицо
и я говорю о времени, эмоции и месте.
И я знаю, что это еще не сделано, но я буду
ждать здесь вечно, пока ты не внесешь свой вклад,
пока не примешь решение, когда найдешь время.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
No Sound Now 2020
I Can't Be What You Want Me to Be 2021
Someone to Talk To 2021
Free the World 2013
For A Dreamer 2021
Heaven Won't Hold Me 2018
Ghost Writer 2015
As the Crow Flies 2021
To the End of the World 2012
The Dust on My Halo 2020
Bluer Than You 2020
Wintertime 2020
No Sensation 2020
High Time 2020
Spacedust (Outro) 2014
You Think, so You Are 2020
A Walk in the Sunshine 2020
You Are 2020
Boys in Their Games 2020
Back to Monday 2021