| Read the play about wisdom, time and age
| Прочтите пьесу о мудрости, времени и возрасте
|
| and for me new words on every page.
| а для меня новые слова на каждой странице.
|
| Don’t they say that all the world’s a stage?
| Разве не говорят, что весь мир театр?
|
| I’m in my role again. | Я снова в своей роли. |
| I’m just a stand in.
| Я просто заменяю.
|
| Hello tedium my old friend.
| Здравствуй, скучно, мой старый друг.
|
| We’ve been together since I don’t know when.
| Мы вместе с тех пор, как я не знаю, когда.
|
| Brought me nothing but bad luck, babe.
| Не принес мне ничего, кроме неудач, детка.
|
| I want something, I.
| Я чего-то хочу, т.
|
| I wanna free the world.
| Я хочу освободить мир.
|
| Free the world. | Освободите мир. |
| Free the world.
| Освободите мир.
|
| Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
| О, о, о, о, о, о.
|
| Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
| О, о, о, о, о, о.
|
| Who decides the gender, creed and race?
| Кто определяет пол, вероисповедание и расу?
|
| Who decides who gets the pretty face?
| Кто решает, кому достанется красивое лицо?
|
| Here she comes — the golden girl in case.
| Вот и она — золотая девочка, на всякий случай.
|
| Here am I again — her blue eyed boy.
| Вот снова я — ее голубоглазый мальчик.
|
| I’ve got something to say in my defence,
| Мне есть что сказать в свою защиту,
|
| 'cos that’s my forte — past time, past tense.
| потому что это моя сильная сторона — прошедшее время, прошедшее время.
|
| You brought me nothing but bad luck, babe.
| Ты не принесла мне ничего, кроме неудач, детка.
|
| You say «No». | Вы говорите «Нет». |
| I say «So let’s go free the world.»
| Я говорю: «Итак, давай освободим мир».
|
| Free the world. | Освободите мир. |
| Free the world.
| Освободите мир.
|
| Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
| О, о, о, о, о, о.
|
| Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
| О, о, о, о, о, о.
|
| Hello tedium, my old friend.
| Здравствуй, скука, мой старый друг.
|
| We’ll be together, be together 'til the end.
| Мы будем вместе, будем вместе до конца.
|
| You brought me nothing but bad luck.
| Ты не принес мне ничего, кроме неудач.
|
| You know that I want, I want, I wanna free the world.
| Ты знаешь, что я хочу, я хочу, я хочу освободить мир.
|
| Free the world. | Освободите мир. |
| Free the world. | Освободите мир. |
| Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
| О, о, о, о, о, о.
|
| Oh, oh, oh,
| Ох ох ох,
|
| Free the world.
| Освободите мир.
|
| Free the world.
| Освободите мир.
|
| Free the world.
| Освободите мир.
|
| Free the world.
| Освободите мир.
|
| Free the world.
| Освободите мир.
|
| Free the world.
| Освободите мир.
|
| Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
| О, о, о, о, о, о.
|
| Oh, oh, oh, oh, oh, oh. | О, о, о, о, о, о. |