| Wintertime (оригинал) | Wintertime (перевод) |
|---|---|
| You know I wouldn’t hurt you, leave you lonely, | Ты знаешь, я не причиню тебе вреда, не оставлю тебя одиноким, |
| out in the cold. | на морозе. |
| I love you all the time in wintertime. | Я люблю тебя все время зимой. |
| You lead me to destruction. | Ты ведешь меня к гибели. |
| Without conscience you’d sell my soul | Без совести ты продашь мою душу |
| But I love you all the time in wintertime. | Но я люблю тебя все время зимой. |
| Take me. | Возьми меня. |
| Don’t spare this martyr. | Не щади этого мученика. |
| He won’t desert you. | Он не бросит вас. |
| He’ll fight your wars. | Он будет сражаться в ваших войнах. |
| He loves you all the time in wintertime. | Он любит тебя все время зимой. |
| Mumble famous last words: All’s forgiven — | Пробормотать знаменитые последние слова: Все прощено — |
| It’s too absurd. | Это слишком абсурдно. |
| I love you all the time in wintertime. | Я люблю тебя все время зимой. |
| Ooh Yeh! | О, да! |
| GUITAR!!! | ГИТАРА!!! |
| Mumble famous last words: All’s forgiven — | Пробормотать знаменитые последние слова: Все прощено — |
| It’s too absurd. | Это слишком абсурдно. |
| I love you all the time in wintertime. | Я люблю тебя все время зимой. |
| All the time in wintertime. | Все время зимой. |
| Words and music copyright Graham Trust | Авторские права на слова и музыку Graham Trust |
