| Seems to me that it won’t get anywhere living here
| Мне кажется, что здесь жить некуда
|
| Might as well lose my fear
| Мог бы также потерять свой страх
|
| South Pacific is where I’m gonna end my days
| Юг Тихого океана - это место, где я закончу свои дни
|
| Gonna die under a wave
| Собираюсь умереть под волной
|
| What a way, what…
| Какой способ, какой…
|
| I get my coat, I drive for miles
| Я получаю свое пальто, я проезжаю много миль
|
| Wanna see some smiles
| Хочу увидеть улыбки
|
| South Pacific is where I’m gonna end my days
| Юг Тихого океана - это место, где я закончу свои дни
|
| Where I’m swimming in the darkest sea
| Где я плаваю в самом темном море
|
| I’m dying in obscurity
| Я умираю в безвестности
|
| South Pacific is were I’m gonna end my days
| Южная часть Тихого океана, где я собираюсь закончить свои дни
|
| Gonna die under a wave
| Собираюсь умереть под волной
|
| South Pacific is where I’m gonna end my days
| Юг Тихого океана - это место, где я закончу свои дни
|
| But I’m swimming in the darkest sea
| Но я плаваю в самом темном море
|
| I’m dying in obscurity
| Я умираю в безвестности
|
| South Pacific, South Pacific, South Pacific, South Pacific, South Pacifi | южная часть Тихого океана, южная часть Тихого океана, южная часть Тихого океана, южная часть Тихого океана, южная часть Тихого океана |