Перевод текста песни Bitter Sweet Symphony - The Verve

Bitter Sweet Symphony - The Verve
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bitter Sweet Symphony, исполнителя - The Verve.
Дата выпуска: 31.12.1996
Язык песни: Английский

Bitter Sweet Symphony

(оригинал)
Cause it's a bittersweet symphony, this life
Try to make ends meet
You're a slave to money then you die
I'll take you down the only road I've ever been down
You know the one that takes you to the places
Where all the veins meet yeah.
No change, I can't change
I can't change, I can't change
But I'm here in my mold
I am here in my mold
And I'm a million different people
From one day to the next
I can't change my mold
No, no, no, no, no!
Well I never pray
But tonight I'm on my knees yeah
I need to hear some sounds
That recognize the pain in me, yeah
I let the melody shine, let it cleanse my mind,
I feel free now
But the airways are clean
And there's nobody singing to me now.
No change, I can't change
I can't change, I can't change
But I'm here in my mold
I am here in my mold
And I'm a million different people
From one day to the next
I can't change my mold
No, no, no, no, no.
'Cause it's a bittersweet symphony, this life
Try to make ends meet
Try to find some money then you die
I'll take you down the only road I've ever been down
You know the one that takes you to the places
Where all the things meet yeah.
No change, I can't change
I can't change, I can't change
But I'm here in my mold
I am here in my mold
And I'm a million different people
From one day to the next
I can't change my mold
No, no, no, no, no.
I can't change my mold
No, no, no, no, no,
I can't change
Can't change my body,
No, no, no.
Have you ever been down?
Have you've ever been down?
(I'll take you down the only road I've ever been down)
(I'll take you down the only road I've ever been down)
(It just sex and violence melody and silence)
(Been down)
(Ever been down) (Ever been down)

Горько-Сладкая симфония

(перевод)
Потому что это горько-сладкая симфония, эта жизнь
Попробуй свести концы с концами
Ты раб денег, тогда ты умрешь
Я отведу тебя по единственной дороге, по которой я когда-либо был
Вы знаете тот, который ведет вас к местам
Где все вены встречаются, да.
Без изменений, я не могу измениться
Я не могу измениться, я не могу измениться
Но я здесь в своей форме
я здесь в своей форме
И я миллион разных людей
От одного дня к другому
Я не могу изменить свою форму
Нет-нет-нет-нет-нет!
Ну, я никогда не молюсь
Но сегодня я на коленях, да
Мне нужно услышать некоторые звуки
Которые узнают боль во мне, да
Я позволяю мелодии сиять, пусть она очищает мой разум,
Я чувствую себя свободным сейчас
Но дыхательные пути чистые
И мне теперь никто не поет.
Без изменений, я не могу измениться
Я не могу измениться, я не могу измениться
Но я здесь в своей форме
я здесь в своей форме
И я миллион разных людей
От одного дня к другому
Я не могу изменить свою форму
Нет-нет-нет-нет-нет.
Потому что это горько-сладкая симфония, эта жизнь
Попробуй свести концы с концами
Попробуй найти немного денег, а потом умрешь
Я отведу тебя по единственной дороге, по которой я когда-либо был
Вы знаете тот, который ведет вас к местам
Где все вещи встречаются да.
Без изменений, я не могу измениться
Я не могу измениться, я не могу измениться
Но я здесь в своей форме
я здесь в своей форме
И я миллион разных людей
От одного дня к другому
Я не могу изменить свою форму
Нет-нет-нет-нет-нет.
Я не могу изменить свою форму
Нет-нет-нет-нет-нет,
я не могу изменить
Не могу изменить свое тело,
Нет нет нет.
Вы когда-нибудь были вниз?
Вы когда-нибудь были вниз?
(Я отведу тебя по единственной дороге, по которой я когда-либо был)
(Я отведу тебя по единственной дороге, по которой я когда-либо был)
(Это просто секс и насилие, мелодия и тишина)
(был вниз)
(Когда-либо был подавлен) (Когда-либо был подавлен)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #песня из фильма жестокие игры #жестокие игры саундтрек #песня из жестоких игр #жестокие игры песня


Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

31.08.2022

Непогана робота.
Кращий переклад ніж будь-де!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Drugs Don't Work 1996
Lucky Man 2003
Sonnet 2003
Love Is Noise 2007
A Man Called Sun 1991
Weeping Willow 1997
Rather Be 2007
Slide Away 2003
Space And Time 1997
History 1996
Appalachian Springs 2007
Lord I Guess I'll Never Know 1996
Catching The Butterfly 1997
The Rolling People 1997
Sit And Wonder 2007
One Day 1997
This Time 1997
All In The Mind 2016
Star Sail 2003
Neon Wilderness 1997

Тексты песен исполнителя: The Verve

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Songbird ft. Taylor Leonhardt 2022
Madrid. 2022
In The Garden 2008
The Missing Link 2014
Orly Flight 2022
Он плохой ft. SONNET 2023
Heading for the City 2002
La humanidad 2022
Podnoszę się... 2009