| Does anybody know where we really gonna go I was wondering if it’s god damned beautiful
| Кто-нибудь знает, куда мы действительно пойдем, мне было интересно, чертовски красиво это
|
| You know the thing we cannot trade, forever wrong
| Вы знаете, что мы не можем торговать, навсегда неправильно
|
| Solitude, my secret mood, Appalachian springs
| Одиночество, мое тайное настроение, Аппалачские источники
|
| On my things
| На моих вещах
|
| Take a step to the left
| Сделайте шаг влево
|
| Take a step to the right
| Сделайте шаг вправо
|
| I saw myself
| я видел себя
|
| And it wasn’t quite right
| И это было не совсем правильно
|
| Does anybody know where we really gonna go I was looking for answers in the sun
| Кто-нибудь знает, куда мы действительно пойдем, я искал ответы на солнце
|
| And the feelings that a man can’t control
| И чувства, которые мужчина не может контролировать
|
| And if the fire burn bright
| И если огонь горит ярко
|
| In the deadly night
| В смертельной ночи
|
| I said that I would never be on their side
| Я сказал, что никогда не буду на их стороне
|
| Take a step to the left, take a step to the right
| Сделай шаг влево, сделай шаг вправо
|
| And I saw myself (and I give it to…)
| И я увидел себя (и я даю это на...)
|
| And it wasn’t quite right
| И это было не совсем правильно
|
| And I was waiting for…
| И я ждал…
|
| Like a… calling, singing in the sun
| Как ... зов, поющий на солнце
|
| You said 'I remember '69'
| Вы сказали: «Я помню 69».
|
| I said 'ok'
| я сказал "хорошо"
|
| Solitude, my secret mood, appalachian springs
| Одиночество, мое тайное настроение, Аппалачские источники
|
| On my things
| На моих вещах
|
| Take a step to the left
| Сделайте шаг влево
|
| Take a step to the right
| Сделайте шаг вправо
|
| I’m gonna keep it together | Я буду держать это вместе |