Перевод текста песни Sheltered Life - The Velvet Underground

Sheltered Life - The Velvet Underground
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sheltered Life, исполнителя - The Velvet Underground. Песня из альбома Peel Slowly And See 1965-1969, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 25.09.1995
Лейбл звукозаписи: A Polydor, Republic Records release;
Язык песни: Английский

Sheltered Life

(оригинал)
Never been to london, never been to france
Never was sorry never learned to dance
Never walked down to 42nd street and frairs
Never smoked any filtered air
Guess its true what all the people say
Gonna have to mend my old time ways, yeah
I guess its true, guess, Ive lived a sheltered life
Never walked about on the streets at night
Never got into an uptown fight
Never smoked a hookah, never saw a rug
Couldnt even squash a beetle bug
Guess its true Im gonna have to change my ways
Guess its true what all the people say, yeah
I know its true, guess, Ive lived a sheltered life
Never went to parties in a chauffeured car
Never wore a top hat cause I wont get far
Never learned to handle all the things that Ive seen
Maybe Ill grow up to be big and mean
Guess its true what all the people say
Gonna have to change my old fashioned ways, well
I guess its true, guess, Ive lived a sheltered life

Защищенная Жизнь

(перевод)
Никогда не был в Лондоне, никогда не был во Франции
Никогда не жалел, что не научился танцевать
Никогда не ходил на 42-ю улицу и улицы
Никогда не курил фильтрованный воздух
Угадай, что это правда, что говорят все люди
Мне придется исправить мои старые пути, да
Я думаю, это правда, думаю, я жил защищенной жизнью
Никогда не ходил по улицам ночью
Никогда не попадал в драку на окраине
Никогда не курил кальян, никогда не видел коврик
Не удалось даже раздавить жука
Угадай, что это правда, мне придется изменить свой образ жизни
Угадай, что все говорят правду, да
Я знаю, что это правда, думаю, я жил защищенной жизнью
Никогда не ездил на вечеринки в машине с шофером
Никогда не носил цилиндр, потому что далеко не уйду
Никогда не учился справляться со всеми вещами, которые я видел
Может быть, я вырасту большим и злым
Угадай, что это правда, что говорят все люди
Придется изменить свои старомодные способы, ну
Я думаю, это правда, думаю, я жил защищенной жизнью
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pale Blue Eyes 2014
Sunday Morning ft. Nico 1967
After Hours 2014
Femme Fatale ft. Nico 1967
I'll Be Your Mirror ft. Nico 1967
Heroin ft. Nico 1967
I'm Waiting For The Man ft. Nico 1967
Candy Says 2014
Run Run Run ft. Nico 1967
All Tomorrow's Parties ft. Nico 1967
There She Goes Again ft. Nico 1967
Stephanie Says 2012
Who Loves the Sun 2007
The Black Angel's Death Song ft. Nico 1967
Rock & Roll 2015
What Goes On 2014
Ride Into The Sun 2014
Sweet Jane 2015
European Son ft. Nico 1967
Some Kinda Love 2014

Тексты песен исполнителя: The Velvet Underground