Перевод текста песни Nuclear Nights - The Vapors

Nuclear Nights - The Vapors
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nuclear Nights , исполнителя -The Vapors
Песня из альбома: Together
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:14.05.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Manmade Soul Ltd and The Vapors Own

Выберите на какой язык перевести:

Nuclear Nights (оригинал)Ядерные ночи (перевод)
Don’t cry when it ends Не плачь, когда это закончится
Just tell all your friends Просто расскажи всем своим друзьям
And merrily round around around around again И снова весело кружиться вокруг
We can listen to you Мы можем слушать вас
Tell you what you should do Скажи тебе, что ты должен делать
Oh they may lonely own their own but not with you О, они могут одиноко владеть своими, но не с тобой
But then you asked me to stay Но потом ты попросил меня остаться
And stopped me walking away И остановил меня уйти
Then you left me wondering if my words got in the way Тогда ты оставил меня в раздумьях, не помешают ли мои слова
Cause those nuclear nights Потому что эти ядерные ночи
Followed by the nuclear mornings Вслед за ядерным утром
Make the sun so bright in your eyes Сделай солнце таким ярким в твоих глазах
Don’t cry when it ends Не плачь, когда это закончится
I can still be your friend Я все еще могу быть твоим другом
And come around time and time and time and time again И приходи снова и снова, снова и снова
You’ve been talking to me Вы говорили со мной
You’ve been all that I need Ты был всем, что мне нужно
Oh you may be lonely own your own but not with me О, ты можешь быть одиноким, но не со мной.
And now you tell me I’m wrong И теперь ты говоришь мне, что я ошибаюсь
You got me singing your song Ты заставил меня петь твою песню
But that’s not what you want or need to help you move along Но это не то, что вам нужно или нужно, чтобы двигаться вперед
Cause you paid all your dues Потому что вы заплатили все свои взносы
Now you got nothing to lose Теперь тебе нечего терять
So let’s raise a glass to Auld Lang Syne and no more blues Итак, давайте поднимем бокалы за Auld Lang Syne и больше не будем грустить
Cause those nuclear nights Потому что эти ядерные ночи
Followed by the nuclear mornings Вслед за ядерным утром
Make the sun so bright in your eyes Сделай солнце таким ярким в твоих глазах
And you stay these years without too many tears И ты останешься в эти годы без лишних слез
And still the sun’s so bright in your eyes И все же солнце так ярко светит в твоих глазах
I’ll know you see it’s just a part of me Я буду знать, что ты видишь, что это всего лишь часть меня.
But then it happens to you Но потом это случается с вами
I’ll know you see it seems so natural Я буду знать, что ты видишь, что это кажется таким естественным
Because it’s probably true Потому что это, наверное, правда
Don’t cry when it ends Не плачь, когда это закончится
Just tell all your friends Просто расскажи всем своим друзьям
And they’ll come around round and round and round and round again И они будут возвращаться снова и снова, снова и снова
And we can be friends И мы можем быть друзьями
Yeah we can be friends Да, мы можем быть друзьями
We can be friends Мы можем быть друзьями
Yeah we can be friends Да, мы можем быть друзьями
You can always be my friend, be my friend, be my friend Ты всегда можешь быть моим другом, будь моим другом, будь моим другом
You can be my friend Ты можешь быть моим другом
And you can always be my friend, be my friend, be my friend you can be my friend И ты всегда можешь быть моим другом, будь моим другом, будь моим другом, ты можешь быть моим другом
And You can always be my friend, be my friend, be my friend И ты всегда можешь быть моим другом, будь моим другом, будь моим другом
You can be my friend Ты можешь быть моим другом
And you can always be my friend, be my friend, be my friend you can be my friend И ты всегда можешь быть моим другом, будь моим другом, будь моим другом, ты можешь быть моим другом
And you can always be my friend, be my friend, be my friend you can be my friend И ты всегда можешь быть моим другом, будь моим другом, будь моим другом, ты можешь быть моим другом
You can always be my friend, be my friend, be my friend you can be my friendТы всегда можешь быть моим другом, будь моим другом, будь моим другом, ты можешь быть моим другом
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: