Перевод текста песни Letter to Hiro - The Vapors

Letter to Hiro - The Vapors
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Letter to Hiro , исполнителя -The Vapors
Песня из альбома: Together
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:14.05.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Manmade Soul Ltd and The Vapors Own

Выберите на какой язык перевести:

Letter to Hiro (оригинал)Письмо Хиро (перевод)
When the war, when the war is done Когда война, когда война окончена
When the war, when the war is over Когда война, когда война окончена
When the war, when the war is won Когда война, когда война выиграна
Spare a thought for the unknown soldier Подумайте о неизвестном солдате
It’s you, it’s you, it’s you Это ты, это ты, это ты
It’s you, it’s you, it’s you Это ты, это ты, это ты
When I read your letters everyone (I read your letters everyone) Когда я читаю твои письма всем (я читаю твои письма всем)
You don’t say where you’re coming from (you don’t say where you’re coming from) Вы не говорите, откуда вы (вы не говорите, откуда вы)
You don’t say why you went to war (you don’t say why you went to war) Вы не говорите, почему вы пошли на войну (вы не говорите, почему вы пошли на войну)
You don’t say what you’re fighting for Вы не говорите, за что вы боретесь
But if you wait till the war is all over Но если вы подождете, пока война не закончится
And then you wait till they all drop their guns А потом ты ждешь, пока они все бросят оружие
And then you wait till they pick up the pieces А потом ты ждешь, пока они не соберут осколки
No one won Никто не выиграл
When the war, when the war is done Когда война, когда война окончена
When the war, when the war is over Когда война, когда война окончена
When the war, when the war is won Когда война, когда война выиграна
Spare a thought for the unknown soldier Подумайте о неизвестном солдате
It’s you, it’s you, it’s you Это ты, это ты, это ты
It’s you, it’s you, it’s you Это ты, это ты, это ты
When I think about you everyday (I think about you every day) Когда я думаю о тебе каждый день (я думаю о тебе каждый день)
You must have so much more to say (you must have so much more to say) У вас должно быть так много всего, что вы можете сказать (вам должно быть так много всего, что вы можете сказать)
You don’t say why you went to war (you don’t say why you went to war) Вы не говорите, почему вы пошли на войну (вы не говорите, почему вы пошли на войну)
You don’t say what you’re fighting for Вы не говорите, за что вы боретесь
But if you wait till the war is all over Но если вы подождете, пока война не закончится
And then you wait till they all drop their guns А потом ты ждешь, пока они все бросят оружие
And then you wait till they pick up the pieces А потом ты ждешь, пока они не соберут осколки
No one won Никто не выиграл
When I wake up and see that it was them not me Когда я просыпаюсь и вижу, что это были они, а не я
Feels like an overdose of change Похоже на передозировку перемен
When I wake up and see it was not them or me Когда я просыпаюсь и вижу, что это были не они или я
It’s just the ruse of the game Это просто уловка игры
But if you wait till the war is all over Но если вы подождете, пока война не закончится
And then you wait till they all drop their guns А потом ты ждешь, пока они все бросят оружие
And then you wait till they pick up the pieces А потом ты ждешь, пока они не соберут осколки
No one won Никто не выиграл
No one won Никто не выиграл
When the war, when the war is done Когда война, когда война окончена
When the war, when the war is over Когда война, когда война окончена
When the war, when the war is won Когда война, когда война выиграна
Spare a thought for the unknown soldier Подумайте о неизвестном солдате
It’s you, it’s you, it’s you Это ты, это ты, это ты
It’s you, it’s you, it’s you Это ты, это ты, это ты
You’re a hero too (when the war, when the war is done) Ты тоже герой (когда война, когда война окончена)
You’re a hero too (when the war, when the war is over) Ты тоже герой (когда война, когда война окончена)
You’re a hero too (when the war, when the war is done) Ты тоже герой (когда война, когда война окончена)
You’re a hero too (when the war, when the war is over) Ты тоже герой (когда война, когда война окончена)
We are a hero too (when the war, when the war is over) Мы тоже герои (когда война, когда война окончена)
We are a hero too (when the war, when the war is done) Мы тоже герои (когда война, когда война окончена)
(When the war, when the war is done) (Когда война, когда война окончена)
(When the war, when the war is done) (Когда война, когда война окончена)
When the war, when the war is done Когда война, когда война окончена
(When the war, when the war is over) (Когда война, когда война окончена)
(When the war, when the war is done) (Когда война, когда война окончена)
(When the war, when the war is over) (Когда война, когда война окончена)
When the war, when the war is done Когда война, когда война окончена
(When the war, when the war is over) (Когда война, когда война окончена)
No one won (when the war, when the war is done) Никто не выиграл (когда война, когда война окончена)
(When the war, when the war is done) no one won (Когда война, когда война окончена) никто не выиграл
(When the war, when the war is over) no one won(Когда война, когда война закончилась) никто не выиграл
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: