| At First She Starts (оригинал) | Сначала Она Вздрагивает (перевод) |
|---|---|
| At first she starts and then she’s startled | Сначала она вздрагивает, а потом вздрагивает |
| I see that light in her eyes | Я вижу этот свет в ее глазах |
| When you realised you were a bird | Когда ты понял, что ты птица |
| At dawn when you woke with air in your throat | На рассвете, когда ты проснулся с воздухом в горле |
| So far do-ré-mi | До сих пор делать-ре-ми |
| Sing for me loudly | Пой для меня громко |
| Serenade me | Серенада мне |
| Mess with the melody | Беспорядок с мелодией |
| Light and shade | Свет и тень |
| All my eyes can see | Все мои глаза могут видеть |
| Oh but you are the phrase at the end of the bar | О, но ты фраза в конце такта |
| A long and high refrain | Длинный и высокий рефрен |
| Hanging around for the choir to strike its sound | Висит вокруг хора, чтобы ударить своим звуком |
| So’s you can holler your joy and your pain | Так что вы можете кричать о своей радости и боли |
