| Everywhere you go, there’s a sort of glow
| Куда бы вы ни пошли, есть своего рода свечение
|
| Shining out to comfort and to cheer me
| Сияние, чтобы утешить и подбодрить меня
|
| Take me by the hand to the promised land
| Возьми меня за руку в землю обетованную
|
| Everything seems easy when you’re near me
| Все кажется легким, когда ты рядом со мной
|
| There’s a road to the stars
| Есть дорога к звездам
|
| But I don’t know the way
| Но я не знаю, как
|
| We could go to the stars
| Мы могли бы отправиться к звездам
|
| If you would show the way
| Если бы вы показали путь
|
| All alone on my own I go round and round
| В полном одиночестве я хожу по кругу
|
| But I can’t get my feet off the ground
| Но я не могу оторвать ноги от земли
|
| There’s a road to the stars
| Есть дорога к звездам
|
| But I don’t know the way
| Но я не знаю, как
|
| We could go to the stars
| Мы могли бы отправиться к звездам
|
| If you would show the way
| Если бы вы показали путь
|
| All alone on my own I go round and round
| В полном одиночестве я хожу по кругу
|
| But I can’t get my feet off the ground
| Но я не могу оторвать ноги от земли
|
| Yet with you there beside me
| Но с тобой рядом со мной
|
| The darkness would be light
| Тьма будет светом
|
| With your radiance to guide me
| С твоим сиянием, чтобы вести меня
|
| I’d conquer every height
| Я бы покорил каждую высоту
|
| And we might get a sight of the brightness of heaven
| И мы могли бы увидеть яркость небес
|
| If you show me the road to the stars | Если ты покажешь мне дорогу к звездам |