| All I can hear is the clucking of tongues
| Все, что я слышу, это кудахтанье языков
|
| I can see them
| Я их вижу
|
| Plucking at crumbs of conversations
| Собирать крохи разговоров
|
| A drunk uncle’s breath
| Дыхание пьяного дяди
|
| And they’re touching my hand
| И они касаются моей руки
|
| As now turns into then
| Как сейчас превращается в тогда
|
| Dream turns into dreamt
| Мечта превращается в мечту
|
| Spend turns into spent
| Расходы превращаются в потраченные
|
| One turns into one too many say when
| Один превращается в слишком много говорят, когда
|
| And in the blue corner
| И в синем углу
|
| Crouches a mediocre joker
| Приседает посредственный шутник
|
| The laughs are on me
| Смех надо мной
|
| And the arch of my back cracks under the weight
| И свод моей спины трещит под тяжестью
|
| Of the wisecracks
| Из острот
|
| Stop the clock — I want to get off
| Остановите часы — я хочу выйти
|
| Though I knew what argue meant
| Хотя я знал, что означает спор
|
| And I knew what punish meant
| И я знал, что означает наказание
|
| And I knew what embarrass meant
| И я знал, что означает смущение
|
| I never found out what achieve meant
| Я так и не узнал, что означает достижение
|
| All heaven broke loose
| Все небеса вырвались на свободу
|
| But I knew they had something to hide
| Но я знал, что им есть что скрывать
|
| They were turning the page
| Они переворачивали страницу
|
| But I glimpsed the very last line
| Но я увидел самую последнюю строку
|
| Now we raised a toast to celebrate
| Теперь мы подняли тост, чтобы отпраздновать
|
| As December’s embers fade
| Когда декабрьские угли исчезают
|
| But every fire is just a hoax
| Но каждый пожар - это всего лишь розыгрыш
|
| For January’s little joke | За январскую шутку |