| All around the alphabet
| Все вокруг алфавита
|
| To hide a sadder tale of someone sad at Circling the Circumference
| Чтобы скрыть более печальную историю о ком-то, кто грустит во время круга по окружности
|
| Show me the way from the periphery
| Покажи мне путь с периферии
|
| But everybody is wrapped
| Но все завернуты
|
| In a warm embrace
| В теплых объятиях
|
| With their arms around the answers
| С руками вокруг ответов
|
| While I’m wrapped up In my own rigamarole cause
| В то время как я завернутый в свою собственную ригамароль
|
| I can’t have that in my life
| Я не могу иметь это в своей жизни
|
| But soon I’ll find
| Но скоро я найду
|
| I won’t have that in my life
| в жизни такого не будет
|
| Right or righteous? | Правильно или праведно? |
| — I can’t say
| — не могу сказать
|
| Another day, another dilemma
| Еще один день, еще одна дилемма
|
| Don’t have the time, thirst, wish, itch
| Нет времени, жажда, желание, зуд
|
| or urge to fit
| или попросите соответствовать
|
| Or that’s my story and I am Stuck with it!
| Или это моя история, и я застрял в ней!
|
| You’re deep in conversation
| Вы погружены в разговор
|
| Where you really swim
| Где ты действительно плаваешь
|
| And in the shallow water
| И на мелководье
|
| I’m the first one in A straight-forward answer
| Я первый в прямом ответе
|
| Is out of the question
| Не может быть и речи
|
| Why her whole body joins in In the way she smiles but
| Почему все ее тело присоединяется к тому, как она улыбается, но
|
| It’s all too much of a muchness for me
| Это слишком много для меня
|
| I’m the man who missed a sitter
| Я человек, который скучал по няне
|
| The pearly-gate crasher
| Разрушитель жемчужных ворот
|
| The king’s new clothes hanger
| Новая вешалка для одежды короля
|
| Sceptical sucker
| Скептический лох
|
| Straight man gone solo
| Прямой мужчина ушел соло
|
| — drunk or canned laughter
| — пьяный или консервированный смех
|
| I’m sorry —
| Мне жаль -
|
| What was the question again? | Что опять за вопрос? |