| It came in waves, and lasted for days
| Он приходил волнами и длился несколько дней.
|
| Somebody pulled me out of the flames
| Кто-то вытащил меня из огня
|
| I finally made it to the water
| Я наконец добрался до воды
|
| So I dove in head first in to the shallow wind
| Так что я нырнул с головой в мелкий ветер
|
| I fear I’m drowning swimming around in sin
| Я боюсь, что тону, плавая в грехе
|
| And surrounded by upside down grins
| И в окружении перевернутых улыбок
|
| And empty houses it appears that the sun has set
| И пустые дома кажется, что солнце зашло
|
| On a world full of regret
| В мире, полном сожаления
|
| When it feels like all is gone
| Когда кажется, что все ушло
|
| Everything is wrong
| Все неправильно
|
| You’re at the bottom of the world
| Ты на дне мира
|
| When it feels like there’s no one there
| Когда кажется, что там никого нет
|
| And nowhere left to go
| И некуда идти
|
| You’ve hit the bottom of the world
| Вы достигли дна мира
|
| Fallin' down like acid rain
| Падение, как кислотный дождь
|
| Salting the terrain, so nothing ever grows again
| Посолить землю, чтобы больше ничего не вырастало.
|
| Like dessert plains, it’s the last place you wanna be
| Как десертные равнины, это последнее место, где ты хочешь быть.
|
| Send it back to where it came, throw caution to the wind
| Отправьте его туда, откуда он пришел, отбросьте осторожность на ветер
|
| Dont ever let it blow again like a hurricane
| Никогда не позволяйте этому снова дуть, как ураган
|
| Its the last place you wanna be
| Это последнее место, где ты хочешь быть.
|
| I wanna see what it would be like
| Я хочу увидеть, как это будет
|
| To be on those sides
| Быть на тех сторонах
|
| When two forces on painted horses collide
| Когда сталкиваются две силы на раскрашенных лошадях
|
| You can hear their voices, heavenly voices ringing through the country side
| Вы можете услышать их голоса, небесные голоса, звенящие в сельской местности
|
| A light through the darkness, a truth through the madness
| Свет сквозь тьму, правда сквозь безумие
|
| A cure for the sickness, can I get a witness
| Лекарство от болезни, могу ли я получить свидетеля
|
| I’ve been around the world an I’m not done yet
| Я был во всем мире, и я еще не закончил
|
| Cause there’s a lot that I don’t get
| Потому что я многого не понимаю
|
| When it feels like all is gone
| Когда кажется, что все ушло
|
| Everything is wrong
| Все неправильно
|
| You’re at the bottom of the world
| Ты на дне мира
|
| When it feels like there’s no one there
| Когда кажется, что там никого нет
|
| And nowhere left to go
| И некуда идти
|
| You’ve hit the bottom of the world
| Вы достигли дна мира
|
| When it feels like all is gone
| Когда кажется, что все ушло
|
| Everything is wrong
| Все неправильно
|
| You’re at the bottom of the world
| Ты на дне мира
|
| When it feels like there’s no one there
| Когда кажется, что там никого нет
|
| And nowhere left to go
| И некуда идти
|
| You’ve hit the bottom of the world
| Вы достигли дна мира
|
| When it feels like there’s no one there
| Когда кажется, что там никого нет
|
| And nowhere left to go
| И некуда идти
|
| You’ve hit the bottom of the world | Вы достигли дна мира |