| Beautiful weather, not a cloud in the sky
| Прекрасная погода, ни облачка на небе
|
| When we’re together, I’m a hell of a guy
| Когда мы вместе, я чертовски крут
|
| And by the way that I feel, things are gonna' be just fine
| И, судя по тому, что я чувствую, все будет хорошо
|
| I got a moonshine woman, puttin' wind in my sails
| У меня есть женщина-самогон, впускающая ветер в паруса
|
| If we get pulled over, we could wind up in jail
| Если нас остановят, мы можем оказаться в тюрьме
|
| And by the way that I feel, I don’t mind doing time
| И, судя по тому, что я чувствую, я не против провести время
|
| Now woman, hold my hand
| Теперь женщина, держи меня за руку
|
| And don’t ever let it go, don’t ever let it go
| И никогда не отпускай, никогда не отпускай
|
| It’s like water under the bridge
| Это как вода под мостом
|
| I look forward to tomorrow
| Я с нетерпением жду завтра
|
| When things come together, and our planets align
| Когда все сойдется, и наши планеты выровняются
|
| You and I coincide for this moment in time
| Мы с тобой совпадаем в этот момент времени
|
| And by the way that I feel, things are gonna' be just fine
| И, судя по тому, что я чувствую, все будет хорошо
|
| Well it’s closin' time, so put your lips close to mine
| Что ж, время подходит к концу, так что прикоснись губами к моим.
|
| 'Cause by the way that I feel, things are gonna' be just fine
| Потому что, судя по тому, что я чувствую, все будет хорошо
|
| Woman, hold my hand
| Женщина, держи меня за руку
|
| And don’t ever let it go, don’t ever let it go
| И никогда не отпускай, никогда не отпускай
|
| It’s like water under the bridge
| Это как вода под мостом
|
| I look forward to tomorrow
| Я с нетерпением жду завтра
|
| When I step outside, the skies are blue
| Когда я выхожу на улицу, небо синее
|
| The birds are out too, 'cause I have you
| Птицы тоже ушли, потому что у меня есть ты
|
| And by the way that I feel, things are gonna' be just fine (cha-cha-cha) | И, судя по тому, что я чувствую, все будет хорошо (ча-ча-ча) |