Перевод текста песни Get out da Way - The Supervillains

Get out da Way - The Supervillains
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Get out da Way , исполнителя -The Supervillains
Песня из альбома: Grow Yer Own
В жанре:Ска
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Rah Rah Rah

Выберите на какой язык перевести:

Get out da Way (оригинал)Убирайся с дороги (перевод)
Step off the train tracks Сойти с железнодорожных путей
And get out the way И уйти с дороги
Sometimes you gotta take a step back Иногда нужно сделать шаг назад
Sometimes you gotta wait Иногда ты должен ждать
And take a different path И пойти другим путем
To get to the same place Чтобы добраться до того же места
So when the music stops we’re all the same Поэтому, когда музыка останавливается, мы все одинаковы
I took a little time, maybe take a little somethin' (take a little somethin') Я потратил немного времени, может быть, возьму что-нибудь (возьму что-нибудь)
And take a vacation from your mind И отдохни от своего ума
It’s not the best but it’s better than nothin' (better than nothing) Это не самое лучшее, но это лучше, чем ничего (лучше, чем ничего)
It’s a reflection of the time Это отражение времени
Step off the train tracks Сойти с железнодорожных путей
And get out the way И уйти с дороги
Sometimes you gotta take a step back Иногда нужно сделать шаг назад
Sometimes you gotta wait Иногда ты должен ждать
And take a different path И пойти другим путем
To get to the same place Чтобы добраться до того же места
So when the music stops we’re all the same Поэтому, когда музыка останавливается, мы все одинаковы
Look at what you got, instead of what you don’t Смотрите на то, что у вас есть, а не на то, чего у вас нет
Look at what you got, yeah yeah yeah Посмотри, что у тебя есть, да, да, да
Look at what’s ahead and not behind Смотри, что впереди, а не позади
Look at what’s ahead, look at what’s ahead Смотри, что впереди, смотри, что впереди
Look at all the ones that’ll never see tomorrow Посмотрите на всех тех, кто никогда не увидит завтра
Never see tomorrow Никогда не увидишь завтра
And be happy that you’re alive И радуйся, что ты жив
The peaks and the valleys, the highs and the low-low-lows Пики и долины, взлеты и падения
It’s just the movements of the tires Это просто движение шин
Back and forth, push and shove Взад и вперед, толкать и толкать
It’s just the ebb and flow Это просто приливы и отливы
Just don’t get left behind Только не отставай
Step off the train tracks Сойти с железнодорожных путей
And get out the way И уйти с дороги
Sometimes you gotta take a step back Иногда нужно сделать шаг назад
Sometimes you gotta wait Иногда ты должен ждать
And take a different path И пойти другим путем
To get to the same place Чтобы добраться до того же места
So when the music stops we’re all the sameПоэтому, когда музыка останавливается, мы все одинаковы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: