Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Space Race , исполнителя - The Sugarhill Gang. Дата выпуска: 15.09.1979
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Space Race , исполнителя - The Sugarhill Gang. Space Race(оригинал) |
| «Good morning, this is mission control |
| We’ve got a beautiful day, and you’ve been cleared for lift-off.» |
| You don’t need no juice or rocket fuel |
| You don’t need to waste time in flight school |
| You gotta burn bright like a meteorite |
| Start spinning around like a satellite |
| So let’s you and me defy gravity |
| Come on everybody, everybody come on |
| And get up! |
| Space race |
| Space race |
| Space race |
| Space race |
| Life in the slow lane gets to be a drag |
| gotta pack a bag, uh-huh |
| The shuttle’s fast, if you like to get around |
| My mind’s on the Moon, my behind is on the ground |
| Come on! |
| So you wanna be an astronaut? |
| («You've been cleared for lift off.») |
| Fire it up, give it all you got («In T minus 60 seconds») |
| So you wanna be an astronaut? |
| Fire it up, give it all you got |
| Space race |
| Space race |
| Space race |
| Space race |
| I had a close encounter, didn’t know what kind |
| Bright lights in the sky, you never know what you’ll find |
| I haven’t stayed around, just to see what was the plan |
| Jogging up the door, came a little tiny man |
| So you wanna be an astronaut? |
| («all systems go, lift-off in T minus 20 seconds. |
| Fire it up, give it all you got |
| So you wanna be an astronaut? |
| Fire it up, give it all you got |
| 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0, rock it! |
| We got lift off, Houston, we got lift off in a 700 hours, looking good |
| 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0, rock it! |
| Looking good, looking good! |
| We got a lift-off, we got a lift-off |
| Let’s you and me defy gravity |
| Let’s you and me defy gravity |
| Space race |
| Space race |
| Space race |
| Space race |
| A little space friends said he had to call home |
| «You look like a freak», and he felt so all alone |
| He said he came to Earth to see what it’s about |
| He said it’s easy getting in, but it’s hard getting out |
| So you wanna be an astronaut? |
| (This is mission control, we’re switching |
| director rockets) |
| Fire it up, give it all you got (For our second stage of the lift-off.) |
| So you wanna be an astronaut? |
| Fire it up, give it all you got |
| Space race |
| Space race |
| Space race |
| Space race |
| Space |
| So you wanna be an astronaut? |
| (This is mission control, we’re switching to |
| automatic pilot) |
| Fire it up, give it all you got (Relax fellas, everything’s under control.) |
| So you wanna be an astronaut? |
| Fire it up, give it all you got |
| Space race |
| Space race |
| Space race |
| Space race |
| People everywhere, if you wanna get away |
| Maybe just around the corner, or the Milky Way |
| Transport is in your mind, if you wanna be free |
| To race for space, that’s made for you & me |
| This is mission control, we’re switching you now to our commander-in-chief |
| Well, I’d like to congratulate you on your outstanding efforts |
| We’re all very proud of all of you |
| And we’re all hoping and wishing for your safe return… |
| Space… race |
| Space… race |
| Space… race |
| Space… |
| Space race |
| Space race |
| Space race |
| Space race |
Космическая гонка(перевод) |
| «Доброе утро, это центр управления полетами. |
| У нас прекрасный день, и вы получили разрешение на взлет». |
| Вам не нужен ни сок, ни ракетное топливо |
| Вам не нужно тратить время на летную школу |
| Ты должен гореть ярко, как метеорит |
| Начни вращаться, как спутник |
| Итак, давайте мы с вами бросим вызов гравитации |
| Давай все, все давай |
| И вставай! |
| Космическая гонка |
| Космическая гонка |
| Космическая гонка |
| Космическая гонка |
| Жизнь в медленном переулке становится обузой |
| надо упаковать сумку, ага |
| Шаттл быстрый, если хочешь передвигаться |
| Мой разум на Луне, мой зад на земле |
| Давай! |
| Так ты хочешь быть космонавтом? |
| («Вы получили разрешение на взлет».) |
| Зажгите его, выложите все, что у вас есть («В T минус 60 секунд») |
| Так ты хочешь быть космонавтом? |
| Зажги, отдай все, что у тебя есть |
| Космическая гонка |
| Космическая гонка |
| Космическая гонка |
| Космическая гонка |
| У меня была близкая встреча, не знаю, какая |
| Яркие огни в небе, никогда не знаешь, что найдешь |
| Я не остался, просто чтобы посмотреть, каков был план |
| Подбегая к двери, пришел маленький крошечный человек |
| Так ты хочешь быть космонавтом? |
| («Все системы работают, старт через Т минус 20 секунд. |
| Зажги, отдай все, что у тебя есть |
| Так ты хочешь быть космонавтом? |
| Зажги, отдай все, что у тебя есть |
| 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0, качайте! |
| Мы взлетели, Хьюстон, мы взлетели за 700 часов, выглядим хорошо. |
| 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0, качайте! |
| Хорошо выглядишь, хорошо выглядишь! |
| У нас есть взлет, у нас есть взлет |
| Давайте мы с тобой бросим вызов гравитации |
| Давайте мы с тобой бросим вызов гравитации |
| Космическая гонка |
| Космическая гонка |
| Космическая гонка |
| Космическая гонка |
| Маленькие космические друзья сказали, что ему нужно позвонить домой |
| «Ты выглядишь как урод», и он чувствовал себя таким одиноким |
| Он сказал, что пришел на Землю, чтобы увидеть, о чем идет речь. |
| Он сказал, что легко войти, но трудно выйти |
| Так ты хочешь быть космонавтом? |
| (Это управление полетом, мы переключаемся |
| директорские ракеты) |
| Зажгите его, отдайте все, что у вас есть (Для нашего второго этапа взлета.) |
| Так ты хочешь быть космонавтом? |
| Зажги, отдай все, что у тебя есть |
| Космическая гонка |
| Космическая гонка |
| Космическая гонка |
| Космическая гонка |
| Космос |
| Так ты хочешь быть космонавтом? |
| (Это управление полетом, мы переключаемся на |
| автопилот) |
| Зажгите его, выложите все, что у вас есть (Расслабьтесь, ребята, все под контролем.) |
| Так ты хочешь быть космонавтом? |
| Зажги, отдай все, что у тебя есть |
| Космическая гонка |
| Космическая гонка |
| Космическая гонка |
| Космическая гонка |
| Люди повсюду, если ты хочешь уйти |
| Может быть, прямо за углом или Млечный Путь |
| Транспорт в вашем уме, если вы хотите быть свободным |
| Чтобы мчаться за космос, это сделано для тебя и меня. |
| Это управление полетами, сейчас мы переключаем вас на нашего главнокомандующего |
| Что ж, я хотел бы поздравить вас с выдающимися усилиями |
| Мы все очень гордимся вами |
| И мы все надеемся и желаем твоего благополучного возвращения… |
| Космическая гонка |
| Космическая гонка |
| Космическая гонка |
| Космос… |
| Космическая гонка |
| Космическая гонка |
| Космическая гонка |
| Космическая гонка |
| Название | Год |
|---|---|
| Rappers Delight | 2008 |
| Rapper's Delight | 2005 |
| Apache (Jump On It) | 1999 |
| 8th Wonder | 1979 |
| Apache | 2018 |
| Lala Song ft. The Sugarhill Gang | 2009 |
| Rapper’s Delight | 2007 |
| Bad News (Don't Bother Me) | 2009 |
| Kick It Live From 9 To 5 | 1999 |
| Rapper's Reprise (Jam-Jam) ft. The Sequence | 1999 |
| Hot Hot Summer Day | 1999 |
| The Word Is Out | 1999 |
| Passion Play | 1999 |
| Girls | 1979 |
| On The Money | 2009 |
| The Downbeat | 2010 |
| Tory | 2010 |
| Showdown ft. The Sugarhill Gang | 1999 |
| Rapper's Reprise | 2017 |
| Kick it Live From 9-5 | 2017 |