| Get off it’s summer
| Сойти с лета
|
| Get off it’s summer
| Сойти с лета
|
| Summertime is here
| Лето здесь
|
| Get off it’s summer
| Сойти с лета
|
| Get off it’s summer
| Сойти с лета
|
| Summertime is here
| Лето здесь
|
| I hear ya, so have no fear
| Я слышу тебя, так что не бойся
|
| Summertime’s the best time of the year
| Лето - лучшее время года
|
| You fine young ladies come ring my bell
| Вы, прекрасные барышни, позвоните мне в колокольчик
|
| 'Cause I am the man with the clientele
| Потому что я человек с клиентурой
|
| Tipping, sipping the finest wine
| Чаевые, потягивая лучшее вино
|
| All because it’s summertime
| Все потому, что сейчас лето
|
| Well I sit back, and I’m in your dreams
| Ну, я сижу, и я в твоих снах
|
| Rockin' the house with the gangster lean
| Rockin 'дом с гангстерской худой
|
| Rockin' in the pool just havin' fun
| Rockin 'в бассейне просто весело
|
| Chillin' out in the summer sun
| Отдохнуть под летним солнцем
|
| Neon lights, summer nights
| Неоновые огни, летние ночи
|
| Big Bank, baby doll, is gonna rock tonight
| Большой банк, куколка, сегодня будет рок
|
| So pull out your beach balls, umbrellas and hats
| Так что вытащите свои пляжные мячи, зонтики и шляпы
|
| To all the fly girls, take a shot at that
| Всем летучим девушкам, попробуйте это
|
| To the tick tock, but it’s too hot
| В тик-так, но слишком жарко
|
| And it’s summertime
| И это летнее время
|
| And it’s for sure hot!
| И обязательно жарко!
|
| Hot, hot summer day
| Жаркий, жаркий летний день
|
| Hot, hot summer day
| Жаркий, жаркий летний день
|
| Hot, hot summer day
| Жаркий, жаркий летний день
|
| Sunshine on your mind
| Солнечный свет в ваших мыслях
|
| Summertime is back again
| Лето снова возвращается
|
| And all I want to do is party with all my friends
| И все, что я хочу сделать, это повеселиться со всеми моими друзьями
|
| Now the voice you hear, is of the Master Gee
| Теперь голос, который вы слышите, принадлежит Мастеру Джи
|
| I’m gonna show you how much fun the summertime can be
| Я покажу тебе, как весело может быть лето
|
| Smell the air it’s sweet, skates are on your feet
| Запах воздуха сладкий, коньки на ногах
|
| And everybody’s jammin' to a brand new beat
| И все играют под новый ритм
|
| There’s a cold out feeling all over the nation
| По всей стране холодно
|
| Seniors everywhere, havin' graduation
| Пожилые люди повсюду, выпускной
|
| You feel it in your system, and your system won’t stop
| Вы чувствуете это в своей системе, и ваша система не остановится
|
| It’s 'cause you’re rockin' to the rhythm of the rhythm of the rock
| Это потому, что ты качаешься в ритме ритма рока
|
| It’s alright, it’s okay
| Все в порядке, все в порядке
|
| 'Cause these things happen on a hot summer day
| Потому что это происходит в жаркий летний день
|
| Young ladies in the stores, everywhere
| Барышни в магазинах, везде
|
| Tryin' to purchase their seasonal wares
| Попробуйте купить их сезонные товары
|
| Bikini short-shorts and beaded hair
| Короткие шорты бикини и расшитые бисером волосы
|
| Seem to be the style for this time of year
| Кажется, это стиль для этого времени года
|
| Hot, hot summer day
| Жаркий, жаркий летний день
|
| Hot, hot summer day
| Жаркий, жаркий летний день
|
| Hot, hot summer day
| Жаркий, жаркий летний день
|
| Sunshine on your mind
| Солнечный свет в ваших мыслях
|
| People dancin' and romancin'
| Люди танцуют и романтизируют
|
| Boogidy woogidy, bee bop, da bippity bop
| Бугиди-вугиди, пчелиный боп, да биппити-боп
|
| Here’s the way to keep cool, baby if you’re hot
| Вот способ сохранять хладнокровие, детка, если тебе жарко
|
| Rappin' in the summer, sweet and summer groove
| Рэп летом, сладкий и летний ритм
|
| And your fingers start poppin' and you dance real smooth
| И ваши пальцы начинают хлопать, и вы танцуете очень плавно
|
| And you ask me, «Hey what can I do in the middle of the summertime?»
| И вы спрашиваете меня: «Эй, что я могу сделать посреди лета?»
|
| You can turn me on your stereo and listen to my boogie wonder rhyme
| Вы можете включить меня на своей стереосистеме и послушать мою чудесную рифму в стиле буги-вуги.
|
| And if that don’t work, whoever heard of that? | А если это не сработает, кто об этом слышал? |
| Well take a little time to hear
| Ну, потратьте немного времени, чтобы услышать
|
| me say
| мне сказать
|
| In the foogie moogie voice and the rhythm rock how the summer can be sugar day
| В голосе фуги-муги и ритм-роке, как лето может быть сахарным днем
|
| I like goin' to the beach that has no sand
| Мне нравится ходить на пляж без песка
|
| I like puttin' on a swimmin' suit and swimmin' on land
| Мне нравится надевать купальный костюм и плавать на суше
|
| Like cookin' out without the grill
| Как готовить без гриля
|
| Like tryin' to catch a tan and then you catch a chill
| Как будто пытаешься загореть, а потом простужаешься
|
| Hot, hot summer day
| Жаркий, жаркий летний день
|
| Hot, hot summer day
| Жаркий, жаркий летний день
|
| Hot, hot summer day
| Жаркий, жаркий летний день
|
| Sunshine on your mind
| Солнечный свет в ваших мыслях
|
| Hot, hot summer day
| Жаркий, жаркий летний день
|
| Hot, hot summer day
| Жаркий, жаркий летний день
|
| Hot, hot summer day
| Жаркий, жаркий летний день
|
| Sunshine on your mind
| Солнечный свет в ваших мыслях
|
| Summertime is groovin'
| Летнее время
|
| Just cruisin' to the rhythm of the beat the beat,
| Просто плыву в ритме бит бит,
|
| To the big beat all night long, come on!
| Под ритм всю ночь, давай!
|
| Keep my body movin'
| Держите мое тело в движении
|
| It goes summertime crew what you want to do?
| Это идет летняя команда, что вы хотите сделать?
|
| Chill, chill, chill, chill!
| Остынь, остынь, остынь, остынь!
|
| Everybody’s dancin'
| Все танцуют
|
| To the boogie to the boogidy, up jump the boogie,
| В буги-вуги, в буги-вуги, прыгай в буги-вуги,
|
| Bang, bang, baby to the boogie beep beep
| Взрыв, взрыв, детка, под буги-бип-бип
|
| And romancin'
| И романтика
|
| Wintertime is gone and dead, summertime is full freakin' ahead
| Зимнее время прошло и мертво, лето впереди
|
| Hey Hank
| Эй Хэнк
|
| Hit me
| Ударь меня
|
| Can you?
| Не могли бы вы?
|
| Maybe?
| Может быть?
|
| Can you rock it to the rhythm of the beat, beat beat?
| Можете ли вы раскачать его в ритме бита, бита бита?
|
| Hey Gee?
| Эй Джи?
|
| Hit me
| Ударь меня
|
| Can you?
| Не могли бы вы?
|
| Maybe
| Может быть
|
| Can you rock it to the rhythm of the beat, beat beat?
| Можете ли вы раскачать его в ритме бита, бита бита?
|
| Hey Mike?
| Эй, Майк?
|
| Hit me
| Ударь меня
|
| Can you?
| Не могли бы вы?
|
| Maybe
| Может быть
|
| Can you rock it to the rhythm of the beat, beat beat?
| Можете ли вы раскачать его в ритме бита, бита бита?
|
| Hey y’all
| Привет всем
|
| Yeah you
| да ты
|
| Can you?
| Не могли бы вы?
|
| Let’s see
| Посмотрим
|
| Without a little break you know it ain’t complete
| Без небольшого перерыва вы знаете, что это не завершено
|
| Get off it’s summer
| Сойти с лета
|
| Get off it’s summer
| Сойти с лета
|
| Summertime is here
| Лето здесь
|
| Get off it’s summer
| Сойти с лета
|
| Get off it’s summer
| Сойти с лета
|
| Summertime is here
| Лето здесь
|
| Summertime is groovin'
| Летнее время
|
| Just cruisin' to the rhythm of the beat the beat
| Просто путешествую в ритме ритма
|
| To the big beat all night long, come on
| Под большой ритм всю ночь, давай
|
| Keep my body movin'
| Держите мое тело в движении
|
| It goes on and on and on and on
| Это продолжается и продолжается, и продолжается, и продолжается
|
| The beat don’t top 'til summer’s gone
| Бит не превысит, пока лето не уйдет
|
| Everybody’s dancin'
| Все танцуют
|
| Just exercise and exercise
| Просто тренируйся и тренируйся
|
| And let it all gonna be money-sized
| И пусть все будет размером с деньги
|
| And romancin'
| И романтика
|
| There’s freaks over here, there’s freaks over there
| Здесь уроды, там уроды
|
| When I open my eyes, they’re everywhere
| Когда я открываю глаза, они повсюду
|
| Hey Hank
| Эй Хэнк
|
| Hit me
| Ударь меня
|
| Can you?
| Не могли бы вы?
|
| Maybe?
| Может быть?
|
| Can you rock it to the rhythm of the beat, beat beat?
| Можете ли вы раскачать его в ритме бита, бита бита?
|
| Hey Gee?
| Эй Джи?
|
| Hit me
| Ударь меня
|
| Can you?
| Не могли бы вы?
|
| Maybe
| Может быть
|
| Can you rock it to the rhythm of the beat, beat beat?
| Можете ли вы раскачать его в ритме бита, бита бита?
|
| Hey Mike?
| Эй, Майк?
|
| Hit me
| Ударь меня
|
| Can you?
| Не могли бы вы?
|
| Maybe
| Может быть
|
| Can you rock it to the rhythm of the beat, beat beat?
| Можете ли вы раскачать его в ритме бита, бита бита?
|
| Hey y’all
| Привет всем
|
| Yeah you
| да ты
|
| Can you?
| Не могли бы вы?
|
| Let’s see
| Посмотрим
|
| Without a little break you know it ain’t complete | Без небольшого перерыва вы знаете, что это не завершено |
| Get off it’s summer
| Сойти с лета
|
| Get off it’s summer
| Сойти с лета
|
| What do you say we all go down to the beach in a little bit huh?
| Что скажешь, если мы все скоро пойдем на пляж, а?
|
| Summertime is here
| Лето здесь
|
| Get off it’s summer
| Сойти с лета
|
| Get off it’s summer
| Сойти с лета
|
| Summertime is here
| Лето здесь
|
| Sunny!
| Солнечно!
|
| Get off it’s summer
| Сойти с лета
|
| Get off it’s summer (get off)
| Сойти с лета (сойти)
|
| Summertime is here
| Лето здесь
|
| You gotta, freak, freak the funk
| Ты должен, урод, урод, фанк
|
| Freak, freak, the funk, the funk funk
| Урод, урод, фанк, фанк фанк
|
| Freak, the funk, the funk funk
| Freak, фанк, фанк фанк
|
| Freak, freak, the funk, the funk funk
| Урод, урод, фанк, фанк фанк
|
| Freak, the funk, the funk funk
| Freak, фанк, фанк фанк
|
| Here I am man
| Вот я человек
|
| Summertime is here
| Лето здесь
|
| Freak, freak, the funk, the funk funk
| Урод, урод, фанк, фанк фанк
|
| Well, let’s all go!
| Ну все поехали!
|
| Freak, freak, the funk, the funk funk
| Урод, урод, фанк, фанк фанк
|
| It ain’t nothin' but a party, everybody
| Это не что иное, как вечеринка, все
|
| Freak, freak, the funk, the funk funk
| Урод, урод, фанк, фанк фанк
|
| Freak, the funk, the funk funk
| Freak, фанк, фанк фанк
|
| Say what?
| Чего-чего?
|
| Freak, freak, the funk, the funk funk
| Урод, урод, фанк, фанк фанк
|
| Freak, freak, the funk, the funk funk
| Урод, урод, фанк, фанк фанк
|
| You got to
| Вы должны
|
| Get up!
| Вставать!
|
| Freak, freak, the funk, the funk funk
| Урод, урод, фанк, фанк фанк
|
| Freak, freak, the funk, the funk funk
| Урод, урод, фанк, фанк фанк
|
| Freak, freak, the funk, the funk funk
| Урод, урод, фанк, фанк фанк
|
| Freak, freak, the funk, the funk funk
| Урод, урод, фанк, фанк фанк
|
| Summertime is here
| Лето здесь
|
| Freak, freak, the funk, the funk funk
| Урод, урод, фанк, фанк фанк
|
| Freak, freak, the funk, the funk funk
| Урод, урод, фанк, фанк фанк
|
| Say what?
| Чего-чего?
|
| Freak, freak, the funk, the funk funk
| Урод, урод, фанк, фанк фанк
|
| Freak, freak, the funk, the funk funk
| Урод, урод, фанк, фанк фанк
|
| You got to
| Вы должны
|
| Freak, freak, the funk, the funk funk
| Урод, урод, фанк, фанк фанк
|
| Freak, freak, the funk, the funk funk…
| Фрик, фрик, фанк, фанк фанк…
|
| Some ice cream, yeah… | Немного мороженого, да… |