| By dawn I close the book or it will be dusk on the page
| К рассвету я закрываю книгу или на странице будет сумерки
|
| We’re beaten in the rainfall till there’s blood in the rain
| Нас бьют под дождем, пока под дождем не прольется кровь
|
| I feel your eyes on me whenever I duck away from saying
| Я чувствую твой взгляд на себе всякий раз, когда уклоняюсь от слов
|
| Envy eats everyone like rust on the paint
| Зависть съедает всех, как ржавчина на краске
|
| I ran the platform but I end up stuck on the train
| Я побежал по платформе, но в итоге застрял в поезде
|
| Fluke’s not a dude, yo, luck be a lady
| Fluke не чувак, йоу, удачи быть леди
|
| If you ever need to talk, you know that I’m here
| Если вам когда-нибудь понадобится поговорить, вы знаете, что я здесь
|
| But there’s no way I’d say, yeah, let’s both be really clear
| Но я бы ни за что не сказал, да, давайте оба будем предельно ясны
|
| If I ever told you I needed you, I really needed you
| Если бы я когда-либо говорил тебе, что нуждаюсь в тебе, ты мне действительно был нужен
|
| If I told you I needed you and you weren’t there
| Если бы я сказал тебе, что ты мне нужен, а тебя там не было
|
| When I told you I needed you, I really needed you
| Когда я сказал тебе, что ты мне нужен, ты мне действительно нужен
|
| If you’re not here when I need you, I never need you again
| Если тебя нет рядом, когда ты мне нужен, ты мне больше никогда не понадобишься
|
| There’s a different weed for every scene, there’s a plume for every mood
| Для каждой сцены своя травка, для каждого настроения свой шлейф.
|
| We partied on the train, we had to do in the tube
| Мы веселились в поезде, нам пришлось делать это в метро
|
| This story’s not mad, it’s really lunacy news
| Эта история не сумасшедшая, это действительно сумасшедшие новости
|
| Your basic merchandise, a black Fruit of the Loom
| Ваш основной товар — черный Fruit of the Loom.
|
| Running to our deaths we all zoom to our tombs
| Бегая навстречу смерти, мы все приблизимся к нашим могилам
|
| This is not a nightclub, it’s a room with a queue
| Это не ночной клуб, это зал с очередью
|
| Please don’t give spoilers, I won’t give clues to the movie
| Пожалуйста, не давайте спойлеры, я не буду давать подсказки к фильму
|
| There’s too many answers but too questions few
| Слишком много ответов, но слишком мало вопросов
|
| If I ever told you I needed you, I really needed you
| Если бы я когда-либо говорил тебе, что нуждаюсь в тебе, ты мне действительно был нужен
|
| If I told you I needed you and you weren’t there
| Если бы я сказал тебе, что ты мне нужен, а тебя там не было
|
| When I told you I needed you, I really needed you
| Когда я сказал тебе, что ты мне нужен, ты мне действительно нужен
|
| If you’re not here when I need you, I never need you again
| Если тебя нет рядом, когда ты мне нужен, ты мне больше никогда не понадобишься
|
| We patch over a love triangle by sowing on a square
| Мы латаем любовный треугольник, засевая квадрат
|
| Not everyone’s a king, thrones are so rare
| Не каждый король, троны так редки
|
| Download memes, laugh, decode and then share
| Скачивайте мемы, смейтесь, расшифровывайте и делитесь
|
| Fast in a vacuum, but slow in the air
| Быстро в вакууме, но медленно в воздухе
|
| My worship needs a shape up, a blow dry for my prayers
| Моему поклонению нужно придать форму, высушить феном для моих молитв
|
| Keep you the rosaries but loan me your prayers
| Держи четки, но одолжи мне свои молитвы
|
| Hold on to the job, no, throw out the career
| Держись за работу, нет, бросай карьеру
|
| Lead us not to temptation, we know our own way there
| Не введи нас в искушение, мы знаем свой путь туда
|
| If I ever told you I needed you, I really needed you
| Если бы я когда-либо говорил тебе, что нуждаюсь в тебе, ты мне действительно был нужен
|
| And if I told you I needed you and you weren’t there
| И если бы я сказал тебе, что ты мне нужен, а тебя там не было
|
| When I told you I needed you, I really needed you
| Когда я сказал тебе, что ты мне нужен, ты мне действительно нужен
|
| If you’re not here when I need you, I never need you again
| Если тебя нет рядом, когда ты мне нужен, ты мне больше никогда не понадобишься
|
| If you ever need to talk, you know that I’m here
| Если вам когда-нибудь понадобится поговорить, вы знаете, что я здесь
|
| There’s no way I’d say, yeah, let’s both be really clear
| Я бы ни за что не сказал, да, давайте оба будем предельно ясны
|
| Been gambling on my own, playing poker for years
| Я играл в азартные игры самостоятельно, играл в покер в течение многих лет
|
| The river will drag you under when it looks to flow so clear
| Река утащит тебя под воду, когда будет казаться, что она течет так чисто.
|
| Wind never sings from afar, it only blows near
| Ветер никогда не поет издалека, он дует только рядом
|
| I hate you and I know you, but I just don’t know, dear
| Я ненавижу тебя и знаю тебя, но я просто не знаю, дорогая
|
| Fast days, they go so fast, but oh so slow the years
| Быстрые дни, они проходят так быстро, но так медленны годы
|
| If you ever need to talk, you know I’m here
| Если тебе когда-нибудь понадобится поговорить, ты знаешь, что я здесь
|
| If I ever told you I needed you, I really needed you
| Если бы я когда-либо говорил тебе, что нуждаюсь в тебе, ты мне действительно был нужен
|
| And if I told you I needed you and you weren’t there
| И если бы я сказал тебе, что ты мне нужен, а тебя там не было
|
| When I told you I needed you, I really needed you
| Когда я сказал тебе, что ты мне нужен, ты мне действительно нужен
|
| If you’re not here when I need you, I never need you again
| Если тебя нет рядом, когда ты мне нужен, ты мне больше никогда не понадобишься
|
| If I ever told you I needed you, I really needed you
| Если бы я когда-либо говорил тебе, что нуждаюсь в тебе, ты мне действительно был нужен
|
| And if I told you I needed you and you weren’t there
| И если бы я сказал тебе, что ты мне нужен, а тебя там не было
|
| When I told you I needed you, I really needed you
| Когда я сказал тебе, что ты мне нужен, ты мне действительно нужен
|
| If you’re not here when I need you, I never need you again | Если тебя нет рядом, когда ты мне нужен, ты мне больше никогда не понадобишься |