Перевод текста песни The Escapist - The Streets

The Escapist - The Streets
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Escapist , исполнителя -The Streets
Дата выпуска:11.09.2008
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The Escapist (оригинал)Эскапист (перевод)
All these walls were never — really there Всех этих стен никогда не было — они действительно были
Nor the ceiling, or the chair Ни потолок, ни стул
I’m eking weeks of peace at the beach Я ищу недели покоя на пляже
I see the breezes weave the trees Я вижу, как ветер плетет деревья
These walls you’ll find are yours and mine Эти стены, которые ты найдешь, твои и мои
Defined not by them I Определен не ими я
I’m in times that lie behind my eyelids Я нахожусь во временах, которые лежат за моими веками
The sunset still the rising silence Закат все еще восходящая тишина
I’m not full of fear cause I’m not really here Я не полон страха, потому что на самом деле меня здесь нет
I’m nowhere near here меня здесь нет рядом
There’s no rain on roof that grates and beats me На крыше нет дождя, который раздражает и бьет меня
My favorite tree breaking light to pieces Мое любимое дерево, разбивающее свет на части
Sprinkling, sharded light on me Брызги, осколки света на меня
Throw a stone as high as you can Бросьте камень как можно выше
And hearing with hand not hear it land И слыша рукой, не слышу, как приземляется
Nothing taxing dusting sand Ничто так не облагается пылью песка
My window world spins and twirls Мой оконный мир крутится и вертится
The walls then fall, I recall the sort Затем стены падают, я помню, как
White clouds white wash faded spotless Белые облака, белое мытье, исчезло безупречно
The weighty shadows, ranges of rocks Тяжелые тени, гряды скал
The cold is all illusion thought up Холод - это иллюзия, придуманная
Stroll on the shore, snooze and explore Прогуляйтесь по берегу, вздремните и исследуйте
All possibilities in each new morning Все возможности в каждом новом утре
'Til satisfied reaching out, yawning «Пока не протяну руку, зеваю
Fish in a big dish, some rice and spice Рыба в большом блюде, немного риса и специй
Salt over shoulder, never salted so tight Соль через плечо, никогда не соленая так туго
The truth I have told was silence sometimes Правда, которую я сказал, иногда была тишиной
But who’s soul does not hide any crimes? Но чья душа не таит никаких преступлений?
Wrapped in walls, encircled by work Завернутый в стены, окруженный работой
The walls fall, the story occurs: Стены падают, происходит история:
No barrier, no boundary or 'low us ID’s Никаких барьеров, границ или «низких идентификаторов США»
The freedom to stay or stray Свобода остаться или уйти
Be fiend or friend cause no harm but charm Будь извергом или другом, причиняй не вред, а очарование.
The peaceful end Мирный конец
I’m not full of fear cause I’m not really here Я не полон страха, потому что на самом деле меня здесь нет
I’m nowhere near here меня здесь нет рядом
I’m not full of fear cause I’m not really here Я не полон страха, потому что на самом деле меня здесь нет
I’m nowhere near here меня здесь нет рядом
Pale ancient woods, strew white sandy bays Бледные древние леса, усыпанные белыми песчаными бухтами
This ugly room pales away today Эта уродливая комната сегодня меркнет
I’m swimming in the ocean, I sink slow motion Я плаваю в океане, тону в замедленной съемке
Fingers, toes, floating Пальцы, пальцы ног, плавающие
Every year 'til yesterday Каждый год до вчерашнего дня
I see the eternal setting sea Я вижу вечное заходящее море
I compare all this to me Я сравниваю все это со мной
It’s all fleeting momentary me Это все мимолетное мгновение меня
I blink my eyes, this is reminding me Я моргаю, это напоминает мне
Life lies in the blink of an eye Жизнь лежит в мгновение ока
The old die for reasons, new tides, four seasons Старые умирают по причинам, новые приливы, четыре сезона
New life born is like teasing Рождение новой жизни похоже на дразнение
All these walls were really never there Всех этих стен никогда не было
Nor the ceiling or the chair Ни потолок, ни стул
I’m eking weeks of peace at the beach Я ищу недели покоя на пляже
I see the breezes weave the trees Я вижу, как ветер плетет деревья
I am not here at all, you are dearly fooled Меня здесь вообще нет, ты сильно одурачился
I see bristling trees, the shush at the sea Я вижу колючие деревья, шорох у моря
Mischievous, fluttering seagulls Озорные, порхающие чайки
No, I’m not trapped in a box, so I am glancing at rocks Нет, я не заперт в коробке, поэтому я смотрю на камни
I’m dancing off docks, since this stance began that’s where I am Я танцую у доков, так как эта позиция началась, вот где я
I’m not full of fear cause I’m not really here Я не полон страха, потому что на самом деле меня здесь нет
I’m nowhere near here меня здесь нет рядом
I’m not full of fear cause I’m not really here Я не полон страха, потому что на самом деле меня здесь нет
I’m nowhere near here меня здесь нет рядом
So doneГотово
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: