Перевод текста песни Let's Push Things Forward - The Streets

Let's Push Things Forward - The Streets
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let's Push Things Forward , исполнителя -The Streets
Песня из альбома: Original Pirate Material
Дата выпуска:17.03.2002
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:679
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Let's Push Things Forward (оригинал)Давайте Двигаться Вперед (перевод)
This ain’t the down it’s the upbeat Это не вниз, это оптимистично
Make it complete Завершить
So what’s the story? Итак, что это за история?
Guaranteed accuracy enhanced CD CD с гарантированной точностью
Latest technology, Darts at Treble 20 Новейшие технологии, дартс на Treble 20
Huge non-recuparable advance Огромный безвозвратный аванс
Majors be vigilent Майоры будьте бдительны
I excel in both content and deliverance Я преуспеваю как в содержании, так и в доставке
So let’s put on our classics Итак, давайте наденем нашу классику
And we’ll ave a little dance, shall we? И мы немного потанцуем, хорошо?
No sales pitch, no media hype Никакой рекламы, никакой шумихи в СМИ
No hydro, it’s nice and ripe Нет гидро, он красивый и спелый
I speak in communication in bold type Я говорю в общении жирным шрифтом
This AIN’T yer archetypal street sound Это НЕ твой архетипический уличный звук
Scan for ultrasound North, South, East, West Скан на УЗИ Север, Юг, Восток, Запад
And all round and then to the underground И все вокруг, а затем в подполье
You say that every thing sounds the same Вы говорите, что все звучит одинаково
Then you go buy them!Тогда иди и купи их!
There’s no excuses my friend Нет оправданий, мой друг
Let’s push things forward Давайте двигаться вперед
As we progress to the checkpoint По мере продвижения к контрольно-пропускному пункту
I wholeheartedly agree with yer viewpoint Я полностью согласен с вашей точкой зрения
But this ain’t your typical Garage joint Но это не ваш типичный гаражный сустав
I make points which hold significance Я делаю выводы, которые имеют значение
That ain’t a bag it’s shipment Это не сумка, это посылка
This ain’t a track it’s a movement Это не трек, это движение
I got the settlement Я получил расчет
My frequencies are transient Мои частоты преходящи
And resonate your eardrums И резонировать ваши барабанные перепонки
I make bangers not anthems Я делаю хиты, а не гимны
Leave that to the Artful Dodger Оставьте это Искусному Плуту
The broad shouldered 51% shareholder Широкоплечий 51% акционер
You won’t find us on Alta Vista Вы не найдете нас на Alta Vista
Cult classic, not bestseller Культовая классика, а не бестселлер
Your gonna need more power, Тебе понадобится больше энергии,
Plug in the freephase and the generator Подключите свободную фазу и генератор
Crank it up to the gigawatts Увеличьте мощность до гигаватт
Critics ready with the potshots, the plot thickens Критики готовы с выстрелами, сюжет сгущается
Put on yer mittens for these sub-zero conditions Наденьте варежки для этих минусовых условий
But remember I’m just spittin', Но помните, я просто плююсь,
Remember I’m just spittin' Помните, я просто плюю
Once bitten, forever smitten Однажды укушенный, навсегда пораженный
You say that everything sounds the same Вы говорите, что все звучит одинаково
Then you go buy them!Тогда иди и купи их!
There’s no excuses my friend Нет оправданий, мой друг
Let’s Push Things Forward Давайте двигаться вперед
Spilt jewels like Eastern Riches Разлитые драгоценности, такие как восточные богатства
Junkie Fixes Исправления для наркоманов
Around 'ere we say Birds, not bitches Вокруг, прежде чем мы скажем, птицы, а не суки
As London Bridge burns down, Brixton’s burning up Когда Лондонский мост горит, Брикстон горит
Turns out your in luck Оказывается, вам повезло
Cos I know this dodgy fuck in The Duck Потому что я знаю этого изворотливого траха в «Утке».
So it’s just another showflick from your Так что это просто еще один шоу из вашего
Local City Poet Местный городской поэт
Case you geezers don’t know it Если вы, чудаки, этого не знаете
Lets Push Things Forward Давайте двигаться вперед
It’s a tall order, but were taller Это высокий порядок, но были выше
Calling all mawlers, backstreet brawlers Вызов всех маулеров, уличных скандалистов
Cornershop crawlers, victories flawless Сканеры Cornershop, безупречные победы
Love us or hate us, but don’t slate us Любите нас или ненавидьте нас, но не осуждайте нас
Don’t conform to formulas Не следуйте формулам
Pop genres and such Sharp darts, double Dutch Жанры поп-музыки и тому подобное Sharp darts, double Dutch
Parked cars, troubles a much with more Bud Припаркованные машины, много проблем с большим количеством Бада
Let’s Push Things Forward Давайте двигаться вперед
You say that everything sounds the same Вы говорите, что все звучит одинаково
Then you go buy them!Тогда иди и купи их!
There’s no excuses my friend Нет оправданий, мой друг
Let’s Push Things Forward.Давайте двигаться вперед.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: