Перевод текста песни Hotel Expressionism - The Streets

Hotel Expressionism - The Streets
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hotel Expressionism, исполнителя - The Streets.
Дата выпуска: 17.03.2002
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

Hotel Expressionism

(оригинал)
The fine art of hotel expressionism
And the sentiment with the kettlent condiments
Compose your mood using the soap hanging chute (?)
The minibar can be part of the art
In the early hours of a blurry hotel you need guests of (?)
My word is word if we earn success in hotel expressionism
stay away from (?) hotels so when wrecked there’s no victim
I’ve been ejected from hotels that then when i’m checking in will swear to be with them (swearin')
Man, i’m not some crank vandal swinging the TV about at random
Attacks to the lampstand for a (?) is the art of action prove (?)
Tediously mischief from (?) is why we hide from enemy pages
Throwing the TV out the window mate is nothing clear of weak cliches
It’s vandalism an expressionists (?) we keen leaders associate to
I’m talking E-convertibles (talking?)
The fine art of hotel expressionism
And the sentiment with the kettlent condiments
Compose your mood using the soap hanging chute (?)
The minibar can be part of the art
From the (?) of the minibar brandy and lambs see (?)
You have a brandy (?) sweet boozy steam moves freely and is in no manner
mindless fun
Express yourself in anyway say anything you may and anyway that man (?)
That’s fuckin (?) fuckin cunt the fuckin damage is a minor… fucker
But louts harassin is fuckin drole spellin through the death of rock and roll
Rap and roll are separate to some acid trip cus rock and roll is fuckin old
The group of girls your so in on have to be on there oh there and piss
But you have a problem with the man there with he’s a dealer but there’s a rift (?)
You need to get infront jump up on his own shit take his gear he disappears
Leave him there his hand in a bucket of water gaffer taped to a chair in a lift
The fine art of hotel expressionism
And the sentiment with the kettlent condiments
Compose your mood using the soap hanging chute (?)
The minibar can be part of the art
I’ll tell you
Expressionism is his own form of art
Because with normal art someone usually the artist they pour out their heart
But it’s worth is decided by committin and has to obey the law and sharks
I tell expressionists walk out the lift mind checkin’out pay for their art
Real art should be nothing but love shouldn’t be about the money or fashion
I make these crap rap rhythms to pay the hotel bills that fund my packet (?)
The fine art of hotel expressionism
And the sentiment with the kettlent condiments
Compose your mood using the soap hanging chute (?)
The minibar can be part of the art
It’s tedious the mischief from (?) is why we hide from enemy pages
Throwing the TV out the window mate is nothing clear of weak cliche
It’s vandalism an expressionismists keenly disassociate to
I’m talking E-convertibles, structural damage, human injury… well mayhem
basically

Гостиничный экспрессионизм

(перевод)
Изобразительное искусство гостиничного экспрессионизма
И настроение с приправами
Создайте свое настроение с помощью желоба для мыла (?)
Мини-бар может стать частью искусства
В ранние часы размытого отеля вам нужны гости (?)
Мое слово остается словом, если мы добьемся успеха в гостиничном экспрессионизме.
держитесь подальше от (?) отелей, чтобы в случае крушения не было жертв
Меня выгоняли из отелей, которые потом, когда я заселяюсь, клянусь быть с ними (клянусь)
Чувак, я не какой-то чудак-вандал, размахивающий телевизором наугад
Атаки на подсвечник за (?) искусство действия доказывают (?)
Утомительно озорничать от (?) — вот почему мы прячемся от вражеских страниц
Выбрасывать телевизор в окно, приятель, — не что иное, как слабые клише
Это вандализм, с которым экспрессионисты (?) ассоциируются у нас, увлеченных лидеров.
Я говорю об электронных кабриолетах (говорим?)
Изобразительное искусство гостиничного экспрессионизма
И настроение с приправами
Создайте свое настроение с помощью желоба для мыла (?)
Мини-бар может стать частью искусства
Из (?) мини-бара коньяк и ягнят см. (?)
У вас коньячный (?) сладкий пьяный пар движется свободно и никоим образом
бессмысленное веселье
Выражайтесь в любом случае, говорите все, что можете, и в любом случае этот человек (?)
Это гребаная (?) гребаная пизда, гребаный ущерб незначителен ... ублюдок
Но грубияны притесняют, черт возьми, заклинание через смерть рок-н-ролла
Рэп-н-ролл отличается от кислотного трипа, потому что рок-н-ролл чертовски стар.
Группа девушек, о которых ты так думаешь, должна быть там, о, там и моча
Но у вас проблема с этим человеком, он дилер, но есть разногласия (?)
Вам нужно встать впереди, прыгнуть на его собственное дерьмо, взять его снаряжение, он исчезнет
Оставь его там, его рука в ведре с водой, приклеенная скотчем к стулу в лифте.
Изобразительное искусство гостиничного экспрессионизма
И настроение с приправами
Создайте свое настроение с помощью желоба для мыла (?)
Мини-бар может стать частью искусства
Я вам скажу
Экспрессионизм – его собственная форма искусства
Потому что с нормальным искусством кто-то обычно художник изливает свое сердце
Но оно того стоит, определяется коммиттином и должно подчиняться закону и акулам.
Я говорю, что экспрессионисты выходят из лифта, чтобы заплатить за свое искусство
Настоящее искусство не должно быть ничем, кроме любви, не должно быть связано с деньгами или модой.
Я сочиняю эти дерьмовые рэп-ритмы, чтобы оплачивать счета в отеле, которые финансируют мой пакет (?)
Изобразительное искусство гостиничного экспрессионизма
И настроение с приправами
Создайте свое настроение с помощью желоба для мыла (?)
Мини-бар может стать частью искусства
Утомительно, что озорство от (?) — вот почему мы прячемся от вражеских страниц
Выбрасывать телевизор в окно, приятель, — не что иное, как слабое клише.
Это вандализм, с которым экспрессионисты категорически не согласны.
Я говорю об электромобилях с откидным верхом, структурных повреждениях, человеческих травмах… в общем, хаосе.
в основном
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Turn The Page ft. The Streets 2024
Take Me as I Am ft. Chris Lorenzo 2019
Wrong Answers Only ft. Master Peace 2022
Soldiers 2002
Don't Mug Yourself 2002
In the Middle 2002
Blinded by the Lights 2002
Fit but You Know It 2002
Who's Got The Bag 2021
It's Too Late 2002
Trust Me 2002
On the Flip of a Coin 2008
Has It Come to This? 2002
The Escapist 2008
Call My Phone Thinking I'm Doing Nothing Better ft. Tame Impala 2020
None Of Us Are Getting Out Of This Life Alive ft. IDLES 2020
I Wish You Loved You As Much As You Love Him ft. Donae'O, Greentea Peng 2020
Dry Your Eyes 2004
Stay Positive 2002
Let's Push Things Forward 2002

Тексты песен исполнителя: The Streets