| If I want to sit in and drink Super Tennent’s in the day, I will
| Если я хочу сидеть и пить Super Tennent's в течение дня, я
|
| No one’s gonna fuckin' tell me jack
| Никто, черт возьми, не скажет мне, Джек
|
| But can you rely on anyone in this world? | Но можно ли положиться на кого-нибудь в этом мире? |
| No, you can’t
| Нет, ты не можешь
|
| It’s not my fault there’s wall-to-wall empty cans
| Я не виноват, что есть пустые банки от стены до стены
|
| Everyone wanted this to all go wrong for me from the start
| Все хотели, чтобы у меня все пошло не так с самого начала
|
| It’s fucked up that a man’s life can just be attacked
| Это пиздец, что жизнь человека может быть атакована
|
| Watching This Morning with a beer is much better than relying on
| Смотреть это утро с пивом намного лучше, чем полагаться на
|
| Known cunts for mates I was given that don’t have my back
| Известные пизды для товарищей, которых мне дали, у которых нет моей спины
|
| Scott texted me to say he’d have a look at the TV for me
| Скотт написал мне, чтобы сказать, что он посмотрит телевизор для меня.
|
| But I laid it down, telling him to fuck right off, chap
| Но я положил это, сказав ему, чтобы он пошел нахуй, парень
|
| Phoned this company out the Yellow Pages
| Позвонил в эту компанию из Желтых страниц
|
| Told them to take away the TV, fix it quick snap
| Сказал им забрать телевизор, быстро починить
|
| The next day they took away the TV
| На следующий день забрали телевизор
|
| Told me they would repair the little bit
| Сказали мне, что они немного отремонтируют
|
| That’s broken 'round on the back
| Это сломано на спине
|
| I thought that’d be that, but the next bit was on top
| Я думал, что так и будет, но следующий бит был на высоте
|
| This was where it all started to get a bit out of hand
| Здесь все начало немного выходить из-под контроля
|
| No one gives a crap about Mike
| Никому нет дела до Майка
|
| That’s why I’m acting nasty
| Вот почему я веду себя противно
|
| You know what you can do with your life?
| Вы знаете, что вы можете сделать со своей жизнью?
|
| Introduce it up your jacksie
| Представь это своей Джекси
|
| 'Cause no one gives a crap about Mike
| Потому что всем плевать на Майка
|
| That’s why I’m acting nasty
| Вот почему я веду себя противно
|
| You know what you can do with your life
| Вы знаете, что вы можете сделать со своей жизнью
|
| Introduce it up your jacksie
| Представь это своей Джекси
|
| The TV man comes back later, knocks on mine
| Телевизионщик возвращается позже, стучит в мою
|
| To say he’s found something in the back of the TV
| Сказать, что он нашел что-то в задней части телевизора
|
| I’m looking at it absolutely speechless
| Я смотрю на это абсолютно безмолвно
|
| Can’t quite believe he’s trying to pull this fucking stunt on me
| Не могу поверить, что он пытается провернуть этот гребаный трюк со мной
|
| I knew it was a simple case of the power supply gone on the back
| Я знал, что это был простой случай, когда блок питания пропал сзади.
|
| But he’s trying to tap me up for more money
| Но он пытается выманить у меня больше денег
|
| He says, «It's not like that,» and I’m like, «Fuck off and die»
| Он говорит: «Это не так», а я такой: «Отвали и умри».
|
| And stick up my two fingers and one more to make three
| И поднимите два пальца и еще один, чтобы получилось три
|
| And he says, «Don't talk to me like that,» and «I don’t understand»
| А он говорит: «Не говори со мной так» и «Я не понимаю»
|
| My face is in his face, I tell him I understand perfectly
| Мое лицо в его лице, я говорю ему, что прекрасно понимаю
|
| And he grabs my shirt and I grab his face with my hand
| И он хватает мою рубашку, а я хватаю его лицо рукой
|
| So he brings his fist up and twats me a good one on my cheek
| Так что он поднимает кулак и хорошенько бьет меня по щеке.
|
| Then I’m trying to pull his head down
| Затем я пытаюсь опустить его голову
|
| So I can knee it, but he’s got my ear
| Так что я могу ударить его коленом, но у него есть мое ухо
|
| He’s twisting it 'round so much it’s really hurting me
| Он крутит его так сильно, что мне действительно больно
|
| And we both go down on the floor, and he pushes my head
| И мы оба опускаемся на пол, и он толкает меня головой
|
| Back onto the corner of the fridge, which is total agony
| Вернуться к углу холодильника, что является полной агонией
|
| Then he gets up and runs out of the kitchen and out of the door
| Затем он встает и выбегает из кухни и за дверь
|
| Shouting stuff to me, slams his door, shouting to me
| Кричит мне всякое, хлопает дверью, кричит мне
|
| So here I am in my house, drinking on my own settee
| Итак, вот я в своем доме, пью на своем собственном диване
|
| Everyone’s a cunt in this life, no one’s there for me
| В этой жизни все сволочи, для меня никого нет
|
| No one gives a crap about Mike
| Никому нет дела до Майка
|
| That’s why I’m acting nasty
| Вот почему я веду себя противно
|
| You know what you can do with your life?
| Вы знаете, что вы можете сделать со своей жизнью?
|
| Introduce it up your jacksie
| Представь это своей Джекси
|
| 'Cause no one gives a crap about Mike
| Потому что всем плевать на Майка
|
| That’s why I’m acting nasty
| Вот почему я веду себя противно
|
| You know what you can do with your life
| Вы знаете, что вы можете сделать со своей жизнью
|
| Introduce it up your jacksie
| Представь это своей Джекси
|
| (*sound of a rewinding tape*)
| (*звук перематываемой ленты*)
|
| If I want to sit in and drink Super Tennent’s in the day, I will
| Если я хочу сидеть и пить Super Tennent's в течение дня, я
|
| No one’s gonna fuckin' tell me jack
| Никто, черт возьми, не скажет мне, Джек
|
| But can you rely on anyone in this world? | Но можно ли положиться на кого-нибудь в этом мире? |
| No, you can’t
| Нет, ты не можешь
|
| It’s all my fault there’s wall-to-wall empty cans
| Это все моя вина, что есть пустые банки от стены до стены
|
| I sat in the kitchen, all fucked off
| Я сидел на кухне, все пиздец
|
| Imagining over and over what they were all doing behind my back
| Снова и снова воображая, что они все делали за моей спиной
|
| Dodgy things going on, actions I regretted
| Происходят сомнительные вещи, действия, о которых я сожалею
|
| Stain bottle with a pipe and tin foil on the mat
| Пятно на бутылке с трубкой и фольгой на коврике
|
| Scott texted me to say he’d have a look at the TV for me
| Скотт написал мне, чтобы сказать, что он посмотрит телевизор для меня.
|
| And I felt like just telling him to fuck right off, chap
| И мне захотелось просто сказать ему, чтобы он пошел нахуй, парень
|
| But what he said about wanting to do
| Но то, что он сказал о желании сделать
|
| The right thing by both mates
| Правильный ответ обоих товарищей
|
| And then opting to stay out? | А потом решили остаться в стороне? |
| It seemed to match
| Вроде совпало
|
| But I told him he could make it up by fixing the TV
| Но я сказал ему, что он может исправить это, починив телевизор.
|
| He said that’s the least he could do to square things flat
| Он сказал, что это меньшее, что он может сделать, чтобы все исправить
|
| I thought that’d be that, but then the next bit was mad
| Я думал, что так и будет, но следующий бит был безумным
|
| This is where everything started to all turn back
| Здесь все начало возвращаться
|
| It’s the end of something I did not want to end
| Это конец того, чего я не хотел заканчивать
|
| Beginning of hard times to come
| Начало тяжелых времен
|
| But something that was not meant to be is done
| Но то, что не должно было быть, сделано
|
| And this is the start of what was
| И это начало того, что было
|
| He had to unscrew about fifteen screws
| Ему пришлось открутить около пятнадцати винтов
|
| Before he could pull the panel off the back
| Прежде чем он смог снять панель со спины
|
| To get in the fecking thing
| Чтобы попасть в чертову вещь
|
| But just as he did so, he said he saw summat
| Но как только он это сделал, он сказал, что видел
|
| That slipped inside behind the panel down the back of it
| Который проскользнул внутрь за панелью по задней части
|
| Must have been some leaflets or a bill maybe
| Должно быть, это были какие-то листовки или, может быть, счет
|
| I didn’t wanna lose the bill in case it was a final warning
| Я не хотел потерять счет на случай, если это будет последнее предупреждение.
|
| So we both tried to get the back off and work out
| Итак, мы оба попытались отвлечься и потренироваться.
|
| If there were any more screws to get out or if we left any in
| Если бы нужно было выкрутить еще какие-нибудь винты или если бы мы оставили их
|
| And when he looked down the back of the TV, his eyes just froze | И когда он посмотрел на заднюю часть телевизора, его глаза просто застыли |
| Before he rammed his hand in, saying, «No shit!»
| Прежде чем он вдавил свою руку, сказав: «Не дерьмо!»
|
| He’s looking at me absolutely speechless
| Он смотрит на меня абсолютно безмолвно
|
| He can’t quite believe what he’s trying to pull out the slit
| Он не может поверить, что пытается вытащить щель
|
| I get up, wondering what he’s smiling about
| Я встаю, задаваясь вопросом, чему он улыбается
|
| He’s shaking his head at this point with the biggest of grins
| В этот момент он качает головой с самой широкой ухмылкой.
|
| I look down the back of the TV and that’s where it was
| Я смотрю на заднюю часть телевизора, и вот где он был
|
| In all its glory: my thousand quid
| Во всей красе: моя тысяча фунтов
|
| It’s the end of something I did not want to end
| Это конец того, чего я не хотел заканчивать
|
| Beginning of hard times to come
| Начало тяжелых времен
|
| But something that was not meant to be is done
| Но то, что не должно было быть, сделано
|
| And this is the start of what was
| И это начало того, что было
|
| About two this afternoon, the last of the people left my house
| Около двух часов дня последние люди покинули мой дом
|
| 'Cause they never stop chatting 'til all the racket’s gone
| Потому что они никогда не перестают болтать, пока весь рэкет не исчезнет
|
| I really feel like things clicked into place at some point
| Я действительно чувствую, что в какой-то момент все встало на свои места
|
| Or maybe it’s the fact that me and Alison really got on
| Или, может быть, дело в том, что мы с Элисон действительно ладили
|
| Or maybe it’s that I realised that it is true
| Или, может быть, я понял, что это правда
|
| No-one's really there fighting for you in the last garrison
| Никто на самом деле не сражается за вас в последнем гарнизоне
|
| No-one except yourself that is, no-one except you
| Никто, кроме тебя самого, то есть никто, кроме тебя
|
| You are the one who’s got your back 'til the last deed’s done
| Ты тот, кто прикроет твою спину, пока не будет сделано последнее дело
|
| Scott can’t have my back 'til the absolute end
| Скотт не может прикрывать меня до самого конца
|
| 'Cause he’s got to look out for what over his horizon
| Потому что он должен следить за тем, что за его горизонтом
|
| He’s gotta make sure he’s not lonely, not broke
| Он должен убедиться, что он не одинок, не сломлен
|
| It’s enough to worry about keeping his own head above
| Достаточно беспокоиться о том, чтобы держать голову выше
|
| I shut the door behind me, huddled up in my coat
| Я закрыл за собой дверь, закутавшись в пальто
|
| Condensation floating off my breath, squinted out the sun
| Конденсат стекает с моего дыхания, щурится на солнце
|
| My jeans felt a bit tight, I think I washed them too high
| Мои джинсы были немного узкими, я думаю, что я их слишком высоко постирала.
|
| I was gonna be late, so I picked up my pace to run
| Я собирался опоздать, поэтому я ускорил шаг, чтобы бежать
|
| It’s the end of something I did not want to end
| Это конец того, чего я не хотел заканчивать
|
| Beginning of hard times to come
| Начало тяжелых времен
|
| But something that was not meant to be is done
| Но то, что не должно было быть, сделано
|
| And this is the start of what was
| И это начало того, что было
|
| It’s the end of something I did not want to end
| Это конец того, чего я не хотел заканчивать
|
| Beginning of hard times to come
| Начало тяжелых времен
|
| But something that was not meant to be is done
| Но то, что не должно было быть, сделано
|
| And this is the start of what was
| И это начало того, что было
|
| It’s the end of something I did not want to end
| Это конец того, чего я не хотел заканчивать
|
| Beginning of hard times to come
| Начало тяжелых времен
|
| But something that was not meant to be is done
| Но то, что не должно было быть, сделано
|
| And this is the start of what was
| И это начало того, что было
|
| It’s the end of something I did not want to end
| Это конец того, чего я не хотел заканчивать
|
| Beginning of hard times to come
| Начало тяжелых времен
|
| But something that was not meant to be is done
| Но то, что не должно было быть, сделано
|
| And this is the start of what was | И это начало того, что было |