Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Empty Cans , исполнителя - The Streets. Дата выпуска: 17.03.2002
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Empty Cans , исполнителя - The Streets. Empty Cans(оригинал) |
| If I want to sit in and drink Super Tennent’s in the day, I will |
| No one’s gonna fuckin' tell me jack |
| But can you rely on anyone in this world? |
| No, you can’t |
| It’s not my fault there’s wall-to-wall empty cans |
| Everyone wanted this to all go wrong for me from the start |
| It’s fucked up that a man’s life can just be attacked |
| Watching This Morning with a beer is much better than relying on |
| Known cunts for mates I was given that don’t have my back |
| Scott texted me to say he’d have a look at the TV for me |
| But I laid it down, telling him to fuck right off, chap |
| Phoned this company out the Yellow Pages |
| Told them to take away the TV, fix it quick snap |
| The next day they took away the TV |
| Told me they would repair the little bit |
| That’s broken 'round on the back |
| I thought that’d be that, but the next bit was on top |
| This was where it all started to get a bit out of hand |
| No one gives a crap about Mike |
| That’s why I’m acting nasty |
| You know what you can do with your life? |
| Introduce it up your jacksie |
| 'Cause no one gives a crap about Mike |
| That’s why I’m acting nasty |
| You know what you can do with your life |
| Introduce it up your jacksie |
| The TV man comes back later, knocks on mine |
| To say he’s found something in the back of the TV |
| I’m looking at it absolutely speechless |
| Can’t quite believe he’s trying to pull this fucking stunt on me |
| I knew it was a simple case of the power supply gone on the back |
| But he’s trying to tap me up for more money |
| He says, «It's not like that,» and I’m like, «Fuck off and die» |
| And stick up my two fingers and one more to make three |
| And he says, «Don't talk to me like that,» and «I don’t understand» |
| My face is in his face, I tell him I understand perfectly |
| And he grabs my shirt and I grab his face with my hand |
| So he brings his fist up and twats me a good one on my cheek |
| Then I’m trying to pull his head down |
| So I can knee it, but he’s got my ear |
| He’s twisting it 'round so much it’s really hurting me |
| And we both go down on the floor, and he pushes my head |
| Back onto the corner of the fridge, which is total agony |
| Then he gets up and runs out of the kitchen and out of the door |
| Shouting stuff to me, slams his door, shouting to me |
| So here I am in my house, drinking on my own settee |
| Everyone’s a cunt in this life, no one’s there for me |
| No one gives a crap about Mike |
| That’s why I’m acting nasty |
| You know what you can do with your life? |
| Introduce it up your jacksie |
| 'Cause no one gives a crap about Mike |
| That’s why I’m acting nasty |
| You know what you can do with your life |
| Introduce it up your jacksie |
| (*sound of a rewinding tape*) |
| If I want to sit in and drink Super Tennent’s in the day, I will |
| No one’s gonna fuckin' tell me jack |
| But can you rely on anyone in this world? |
| No, you can’t |
| It’s all my fault there’s wall-to-wall empty cans |
| I sat in the kitchen, all fucked off |
| Imagining over and over what they were all doing behind my back |
| Dodgy things going on, actions I regretted |
| Stain bottle with a pipe and tin foil on the mat |
| Scott texted me to say he’d have a look at the TV for me |
| And I felt like just telling him to fuck right off, chap |
| But what he said about wanting to do |
| The right thing by both mates |
| And then opting to stay out? |
| It seemed to match |
| But I told him he could make it up by fixing the TV |
| He said that’s the least he could do to square things flat |
| I thought that’d be that, but then the next bit was mad |
| This is where everything started to all turn back |
| It’s the end of something I did not want to end |
| Beginning of hard times to come |
| But something that was not meant to be is done |
| And this is the start of what was |
| He had to unscrew about fifteen screws |
| Before he could pull the panel off the back |
| To get in the fecking thing |
| But just as he did so, he said he saw summat |
| That slipped inside behind the panel down the back of it |
| Must have been some leaflets or a bill maybe |
| I didn’t wanna lose the bill in case it was a final warning |
| So we both tried to get the back off and work out |
| If there were any more screws to get out or if we left any in |
| And when he looked down the back of the TV, his eyes just froze |
| Before he rammed his hand in, saying, «No shit!» |
| He’s looking at me absolutely speechless |
| He can’t quite believe what he’s trying to pull out the slit |
| I get up, wondering what he’s smiling about |
| He’s shaking his head at this point with the biggest of grins |
| I look down the back of the TV and that’s where it was |
| In all its glory: my thousand quid |
| It’s the end of something I did not want to end |
| Beginning of hard times to come |
| But something that was not meant to be is done |
| And this is the start of what was |
| About two this afternoon, the last of the people left my house |
| 'Cause they never stop chatting 'til all the racket’s gone |
| I really feel like things clicked into place at some point |
| Or maybe it’s the fact that me and Alison really got on |
| Or maybe it’s that I realised that it is true |
| No-one's really there fighting for you in the last garrison |
| No-one except yourself that is, no-one except you |
| You are the one who’s got your back 'til the last deed’s done |
| Scott can’t have my back 'til the absolute end |
| 'Cause he’s got to look out for what over his horizon |
| He’s gotta make sure he’s not lonely, not broke |
| It’s enough to worry about keeping his own head above |
| I shut the door behind me, huddled up in my coat |
| Condensation floating off my breath, squinted out the sun |
| My jeans felt a bit tight, I think I washed them too high |
| I was gonna be late, so I picked up my pace to run |
| It’s the end of something I did not want to end |
| Beginning of hard times to come |
| But something that was not meant to be is done |
| And this is the start of what was |
| It’s the end of something I did not want to end |
| Beginning of hard times to come |
| But something that was not meant to be is done |
| And this is the start of what was |
| It’s the end of something I did not want to end |
| Beginning of hard times to come |
| But something that was not meant to be is done |
| And this is the start of what was |
| It’s the end of something I did not want to end |
| Beginning of hard times to come |
| But something that was not meant to be is done |
| And this is the start of what was |
Пустые Банки(перевод) |
| Если я хочу сидеть и пить Super Tennent's в течение дня, я |
| Никто, черт возьми, не скажет мне, Джек |
| Но можно ли положиться на кого-нибудь в этом мире? |
| Нет, ты не можешь |
| Я не виноват, что есть пустые банки от стены до стены |
| Все хотели, чтобы у меня все пошло не так с самого начала |
| Это пиздец, что жизнь человека может быть атакована |
| Смотреть это утро с пивом намного лучше, чем полагаться на |
| Известные пизды для товарищей, которых мне дали, у которых нет моей спины |
| Скотт написал мне, чтобы сказать, что он посмотрит телевизор для меня. |
| Но я положил это, сказав ему, чтобы он пошел нахуй, парень |
| Позвонил в эту компанию из Желтых страниц |
| Сказал им забрать телевизор, быстро починить |
| На следующий день забрали телевизор |
| Сказали мне, что они немного отремонтируют |
| Это сломано на спине |
| Я думал, что так и будет, но следующий бит был на высоте |
| Здесь все начало немного выходить из-под контроля |
| Никому нет дела до Майка |
| Вот почему я веду себя противно |
| Вы знаете, что вы можете сделать со своей жизнью? |
| Представь это своей Джекси |
| Потому что всем плевать на Майка |
| Вот почему я веду себя противно |
| Вы знаете, что вы можете сделать со своей жизнью |
| Представь это своей Джекси |
| Телевизионщик возвращается позже, стучит в мою |
| Сказать, что он нашел что-то в задней части телевизора |
| Я смотрю на это абсолютно безмолвно |
| Не могу поверить, что он пытается провернуть этот гребаный трюк со мной |
| Я знал, что это был простой случай, когда блок питания пропал сзади. |
| Но он пытается выманить у меня больше денег |
| Он говорит: «Это не так», а я такой: «Отвали и умри». |
| И поднимите два пальца и еще один, чтобы получилось три |
| А он говорит: «Не говори со мной так» и «Я не понимаю» |
| Мое лицо в его лице, я говорю ему, что прекрасно понимаю |
| И он хватает мою рубашку, а я хватаю его лицо рукой |
| Так что он поднимает кулак и хорошенько бьет меня по щеке. |
| Затем я пытаюсь опустить его голову |
| Так что я могу ударить его коленом, но у него есть мое ухо |
| Он крутит его так сильно, что мне действительно больно |
| И мы оба опускаемся на пол, и он толкает меня головой |
| Вернуться к углу холодильника, что является полной агонией |
| Затем он встает и выбегает из кухни и за дверь |
| Кричит мне всякое, хлопает дверью, кричит мне |
| Итак, вот я в своем доме, пью на своем собственном диване |
| В этой жизни все сволочи, для меня никого нет |
| Никому нет дела до Майка |
| Вот почему я веду себя противно |
| Вы знаете, что вы можете сделать со своей жизнью? |
| Представь это своей Джекси |
| Потому что всем плевать на Майка |
| Вот почему я веду себя противно |
| Вы знаете, что вы можете сделать со своей жизнью |
| Представь это своей Джекси |
| (*звук перематываемой ленты*) |
| Если я хочу сидеть и пить Super Tennent's в течение дня, я |
| Никто, черт возьми, не скажет мне, Джек |
| Но можно ли положиться на кого-нибудь в этом мире? |
| Нет, ты не можешь |
| Это все моя вина, что есть пустые банки от стены до стены |
| Я сидел на кухне, все пиздец |
| Снова и снова воображая, что они все делали за моей спиной |
| Происходят сомнительные вещи, действия, о которых я сожалею |
| Пятно на бутылке с трубкой и фольгой на коврике |
| Скотт написал мне, чтобы сказать, что он посмотрит телевизор для меня. |
| И мне захотелось просто сказать ему, чтобы он пошел нахуй, парень |
| Но то, что он сказал о желании сделать |
| Правильный ответ обоих товарищей |
| А потом решили остаться в стороне? |
| Вроде совпало |
| Но я сказал ему, что он может исправить это, починив телевизор. |
| Он сказал, что это меньшее, что он может сделать, чтобы все исправить |
| Я думал, что так и будет, но следующий бит был безумным |
| Здесь все начало возвращаться |
| Это конец того, чего я не хотел заканчивать |
| Начало тяжелых времен |
| Но то, что не должно было быть, сделано |
| И это начало того, что было |
| Ему пришлось открутить около пятнадцати винтов |
| Прежде чем он смог снять панель со спины |
| Чтобы попасть в чертову вещь |
| Но как только он это сделал, он сказал, что видел |
| Который проскользнул внутрь за панелью по задней части |
| Должно быть, это были какие-то листовки или, может быть, счет |
| Я не хотел потерять счет на случай, если это будет последнее предупреждение. |
| Итак, мы оба попытались отвлечься и потренироваться. |
| Если бы нужно было выкрутить еще какие-нибудь винты или если бы мы оставили их |
| И когда он посмотрел на заднюю часть телевизора, его глаза просто застыли |
| Прежде чем он вдавил свою руку, сказав: «Не дерьмо!» |
| Он смотрит на меня абсолютно безмолвно |
| Он не может поверить, что пытается вытащить щель |
| Я встаю, задаваясь вопросом, чему он улыбается |
| В этот момент он качает головой с самой широкой ухмылкой. |
| Я смотрю на заднюю часть телевизора, и вот где он был |
| Во всей красе: моя тысяча фунтов |
| Это конец того, чего я не хотел заканчивать |
| Начало тяжелых времен |
| Но то, что не должно было быть, сделано |
| И это начало того, что было |
| Около двух часов дня последние люди покинули мой дом |
| Потому что они никогда не перестают болтать, пока весь рэкет не исчезнет |
| Я действительно чувствую, что в какой-то момент все встало на свои места |
| Или, может быть, дело в том, что мы с Элисон действительно ладили |
| Или, может быть, я понял, что это правда |
| Никто на самом деле не сражается за вас в последнем гарнизоне |
| Никто, кроме тебя самого, то есть никто, кроме тебя |
| Ты тот, кто прикроет твою спину, пока не будет сделано последнее дело |
| Скотт не может прикрывать меня до самого конца |
| Потому что он должен следить за тем, что за его горизонтом |
| Он должен убедиться, что он не одинок, не сломлен |
| Достаточно беспокоиться о том, чтобы держать голову выше |
| Я закрыл за собой дверь, закутавшись в пальто |
| Конденсат стекает с моего дыхания, щурится на солнце |
| Мои джинсы были немного узкими, я думаю, что я их слишком высоко постирала. |
| Я собирался опоздать, поэтому я ускорил шаг, чтобы бежать |
| Это конец того, чего я не хотел заканчивать |
| Начало тяжелых времен |
| Но то, что не должно было быть, сделано |
| И это начало того, что было |
| Это конец того, чего я не хотел заканчивать |
| Начало тяжелых времен |
| Но то, что не должно было быть, сделано |
| И это начало того, что было |
| Это конец того, чего я не хотел заканчивать |
| Начало тяжелых времен |
| Но то, что не должно было быть, сделано |
| И это начало того, что было |
| Это конец того, чего я не хотел заканчивать |
| Начало тяжелых времен |
| Но то, что не должно было быть, сделано |
| И это начало того, что было |
| Название | Год |
|---|---|
| Turn The Page ft. The Streets | 2024 |
| Take Me as I Am ft. Chris Lorenzo | 2019 |
| Wrong Answers Only ft. Master Peace | 2022 |
| Soldiers | 2002 |
| Don't Mug Yourself | 2002 |
| In the Middle | 2002 |
| Blinded by the Lights | 2002 |
| Fit but You Know It | 2002 |
| Who's Got The Bag | 2021 |
| It's Too Late | 2002 |
| Trust Me | 2002 |
| On the Flip of a Coin | 2008 |
| Has It Come to This? | 2002 |
| The Escapist | 2008 |
| Call My Phone Thinking I'm Doing Nothing Better ft. Tame Impala | 2020 |
| None Of Us Are Getting Out Of This Life Alive ft. IDLES | 2020 |
| I Wish You Loved You As Much As You Love Him ft. Donae'O, Greentea Peng | 2020 |
| Dry Your Eyes | 2004 |
| Stay Positive | 2002 |
| Let's Push Things Forward | 2002 |