Перевод текста песни Can't Con an Honest John - The Streets

Can't Con an Honest John - The Streets
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Can't Con an Honest John , исполнителя -The Streets
Дата выпуска:17.03.2002
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Can't Con an Honest John (оригинал)Честного Джона не Обманешь (перевод)
Using the following, I’m going to show you: Используя следующее, я покажу вам:
A- How to con someone using their own greed; A- Как обмануть кого-то, используя собственную жадность;
B- That you won’t feel bad 'cause they’re trying to con you anyway;Б- Что тебе не будет плохо, потому что тебя все равно пытаются обмануть;
and и
C- Taking their money! C- Взять их деньги!
As I have come to realise Как я понял
Running the beats is just getting people’s confidence Управлять ритмами – значит завоевывать доверие людей
This scam only works 'cause that man Эта афера работает только потому, что этот человек
Thinks he’s working this scam Думает, что он работает в этой афере
And that you, man, are his mark И что ты, чувак, его знак
Get your mate, let’s call your mate Piers Возьми своего друга, давай назовем твоего друга Пирс
No, not Piers, let’s call him Farquhar Нет, не Пирс, назовем его Фаркуар
Anyway, get Farquhar to crawl into a bar with his dog В любом случае, пусть Фаркуар заползет в бар со своей собакой.
Like I said, the barman will try and con you later Как я уже сказал, бармен попытается обмануть вас позже
But you’re gonna take all his money Но ты собираешься забрать все его деньги
Anyway, you get Farquhar to pass into a local bar В любом случае, ты заставишь Фаркуара пройти в местный бар.
And call to the bar to look after a dog for a dart И позвони в бар, чтобы присмотреть за собакой для дротика
Just for 20 quid for a while, claiming that he hated it Всего за 20 фунтов на некоторое время, утверждая, что он ненавидит это
But it was worth more than his car Но это стоило больше, чем его машина
This, by the way, requires that you find and supply Farquhar Это, кстати, требует, чтобы вы нашли и снабдили Фаркуара
With an animal, and a life, from your local park С животным и жизнью из местного парка
Get a nice dog that doesn’t bark Заведите хорошую собаку, которая не лает
But not so nice that someone might miss this mutt from the park Но не настолько приятно, чтобы кто-то мог пропустить эту шавку из парка
Anyway, using this technique Во всяком случае, используя эту технику
You’re gonna take all this man’s money Ты собираешься взять все деньги этого человека
But you’re not gonna care, cause he’s gonna fucking deserve it Но тебе все равно, потому что он, черт возьми, заслужил это.
You’ll never con an Honest John Вы никогда не обманете Честного Джона
An Honest John you can’t drag down (Exactly!) Честный Джон, которого нельзя утащить (точно!)
Con-do-lee get conned Кон-до-ли обмануть
When they think they’re the cunning one (It's all one big con) Когда они думают, что они хитрые (это все одна большая афера)
Neighbour, you won’t con an Honest John Сосед, ты не обманешь Честного Джона
Right, now listen, get Farquhar to dart out the bar Хорошо, теперь слушай, пусть Фаркуар выскочит из бара.
And just shop for some garms, maybe И просто купите немного одежды, может быть
Just to pass an hour or so Просто чтобы пройти час или около того
I would go shopping 'cause I gave up drinking Я бы пошел по магазинам, потому что я бросил пить
But whatever, just have Farquhar down the road Но что бы там ни было, просто позови Фаркухара по дороге
Now you walk in the bar, walk up to the barman Теперь вы идете в бар, подходите к бармену
Order a jar, when you’ve caught him slouched on his own Закажи банку, когда поймаешь, что он ссутулился сам по себе
Start eyeing the dog that he’s minding by his side Начните смотреть на собаку, которую он присматривает рядом с собой
Currently vibe him and then start on about the dog you own В настоящее время пообщайтесь с ним, а затем начните рассказывать о собаке, которой вы владеете.
Start asking the barman if it’s his fine specimen of a dog Начните спрашивать бармена, его ли это прекрасный образец собаки.
Nod, smile, agree, look interested and cool Кивайте, улыбайтесь, соглашайтесь, смотрите заинтересованно и круто
When he tells you it’s someone else’s, you’ve just left previous Когда он говорит вам, что это чей-то другой, вы только что покинули предыдущую
Tell him, «This is a very rare breed of animal» Скажите ему: «Это очень редкая порода животных».
Last time I lied, my manager swiped me В прошлый раз, когда я солгал, мой менеджер стащил меня
But lie, and tell him it’s like a fucking Red-Eared Hunting Spaniel Но солги и скажи ему, что это как гребаный красноухий охотничий спаниель.
Tell him it’s worth 600 quid and you would pay handsomely Скажи ему, что это стоит 600 фунтов, и ты хорошо заплатишь.
If he were to accept finance at all Если бы он вообще принимал финансирование
You’ll never con an Honest John (Sometimes…) Вы никогда не обманете Честного Джона (Иногда…)
An Honest John you can’t drag down Честный Джон, которого нельзя утащить
(Sometimes I think I should just go completely…) (Иногда я думаю, что я должен просто уйти полностью…)
Con-do-lee get conned Кон-до-ли обмануть
When they think they’re the cunning one Когда они думают, что они хитрые
Neighbour, you won’t con an Honest John Сосед, ты не обманешь Честного Джона
(Keep listening though, it’s important that you keep listening) (Продолжайте слушать, важно, чтобы вы продолжали слушать)
Now take all his shopping off him Теперь забери у него все покупки
Get your mate Farquhar to pop in Пригласите своего приятеля Фаркуара
Looking straight gutted a bit later on Глядя прямо выпотрошенный немного позже
He should order a jar, talk at the bar Он должен заказать банку, поговорить в баре
Ensure he looks calm, warm with the barman Убедитесь, что он выглядит спокойным и теплым с барменом
And generally start conversating on И вообще начать разговор о
Farquhar should start falling apart Фаркуар должен начать разваливаться
About how he’s arsed up some chance О том, как у него есть шанс
And how arsed up his day was И как напряжён был его день
Or in the event, the spread betting, he’s getting ready to accept Или, в случае спреда, он готов принять
That his rent’s not getting payed up Что его арендная плата не выплачивается
The barman’s mind will chime slowly for a while Некоторое время разум бармена будет медленно звенеть
He might wipe the bar as his mind is making sums Он может протереть планку, пока его ум подводит итоги
Farquhar should continue to moan about money Фаркуар должен продолжать жаловаться на деньги
And that this mutt is not the greatest of his worries И что эта дворняга не самая большая его забота
And like «Ching!», the barman will five out of six times И нравится «Чинг!», бармен будет пять из шести раз
Kindly offer his greed to buy the dog for a price of 300 quid Пожалуйста, предложите его жадности купить собаку по цене 300 фунтов.
And after some bartering И после некоторого бартера
Your barman will haggle and charge harder Ваш бармен будет торговаться и брать больше
In greed of the scent of the scheme in his head В жадности запаха схемы в его голове
(That's right, neighbour!) (Правильно, сосед!)
You’ll never con an Honest John Вы никогда не обманете Честного Джона
An Honest John you can’t drag down Честный Джон, которого нельзя утащить
Con-do-lee get conned Кон-до-ли обмануть
When they think they’re the cunning one Когда они думают, что они хитрые
(The barman is gonna see how much he can stitch you up for) (Бармен увидит, на сколько он может вас зашить)
Neighbour, you won’t con an Honest John Сосед, ты не обманешь Честного Джона
How does that work? Как это работает?
'Cause every time it’s based around someone Потому что каждый раз, когда это основано на ком-то
Who thinks they’re conning you Кто думает, что они обманывают вас
They’ll never imagine the whole scenario is prepared solely for him Они никогда не вообразят, что весь сценарий подготовлен исключительно для него
Why should he?Почему он должен?
That sort of paranoia can get you in the loony bin Такая паранойя может привести вас в психушку
As I have come to realise Как я понял
Running the beats is just getting people’s confidence Управлять ритмами – значит завоевывать доверие людей
And then taking their money А потом забрать их деньги
It’s all one big conЭто все одна большая афера
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: