| She’s over there, over there
| Она там, там
|
| He saw her
| Он видел ее
|
| Look away, look again
| Отвернись, посмотри снова
|
| Yeah, he saw her
| Да, он видел ее
|
| He’s sayin' «Whoops!
| Он говорит: «Упс!
|
| There’s another one down to the middle of the night»
| Есть еще один до середины ночи»
|
| It’s not a son that she wants to be thought of It’s not this girl, but a boy he’ll be proud of He’s sayin' «Whoops!
| Она хочет, чтобы о ней думали не как о сыне. Не об этой девочке, а о мальчике, которым он будет гордиться. Он говорит: «Упс!
|
| There’s another one down to the middle of the night»
| Есть еще один до середины ночи»
|
| He’s thinking,
| Он думает,
|
| «This can’t be what I found»
| «Это не может быть то, что я нашел»
|
| I’m thinking
| Я думаю
|
| She’s sittin', feelin' down,
| Она сидит, чувствует себя подавленной,
|
| Keep screamin'!
| Продолжай кричать!
|
| You know she’s gonna run away
| Ты знаешь, что она убежит
|
| He said, «Now listen girl I’m your father,
| Он сказал: «Послушай, девочка, я твой отец,
|
| And you will live in this house as a daughter»
| И ты будешь жить в этом доме как дочь»
|
| He’s sayin' «Whoops!
| Он говорит: «Упс!
|
| There’s another one down to the middle of the night»
| Есть еще один до середины ночи»
|
| He says, «I'll never see this as a falter»
| Он говорит: «Я никогда не увижу это как сбой».
|
| And that he’s not gonna stand and applaud her
| И что он не будет стоять и аплодировать ей
|
| He’s sayin' «Whoops!
| Он говорит: «Упс!
|
| There’s another one down to the middle of the night»
| Есть еще один до середины ночи»
|
| She’s sayin', «How could you let me down?»
| Она говорит: «Как ты мог меня подвести?»
|
| He’s sayin', «I don’t want you around»
| Он говорит: «Я не хочу, чтобы ты был рядом»
|
| Game over
| Игра завершена
|
| Now she’s a little runaway
| Теперь она немного сбежала
|
| She’s a little runaway
| Она немного сбежала
|
| All the things that you said you were sure of Away, and you know she ain’t comin' back!
| Все, о чем ты говорил, ты был уверен, Уходи, и ты знаешь, что она не вернется!
|
| A pair of heels
| Пара каблуков
|
| Now she’s standing taller
| Теперь она стоит выше
|
| A tiny dress
| Маленькое платье
|
| And she’s got what they wanted
| И у нее есть то, что они хотели
|
| Sayin' «Whoops!
| Говорю: «Упс!
|
| There’s another one down to the middle of the night»
| Есть еще один до середины ночи»
|
| No turning back
| Обратного пути нет
|
| Now it’s ten on the dollar
| Теперь десять на доллар
|
| He doesn’t care
| Ему все равно
|
| That they sold and they bought her
| Что они продали, и они купили ее
|
| He’s sayin' «Whoops!
| Он говорит: «Упс!
|
| There’s another one down to the middle of the night» | Есть еще один до середины ночи» |