| I was sitting on the island of Manhattan
| Я сидел на острове Манхэттен
|
| Or what it had been
| Или что это было
|
| She said, «Take it easy, now, but you can’t move slow
| Она сказала: «Успокойся сейчас, но ты не можешь двигаться медленно
|
| With all the time you took, you could have built a shantytown boat
| За все время, которое вы потратили, вы могли бы построить лодку из трущоб
|
| Sailed away to sea, caught fifteen reruns on the TV screen»
| Уплыл в море, поймал пятнадцать повторов на телеэкране»
|
| I was walking, slow down
| Я шел, помедленнее
|
| Falling out of love with the radio sound
| Разлюбить звук радио
|
| Throw your hands up DJ
| Поднимите руки, диджей
|
| We got verbal shotgun shells
| У нас есть словесные патроны для дробовика
|
| You better change up your rotation
| Вам лучше изменить ротацию
|
| You best put your hands up now, DJ
| Лучше поднимите руки, ди-джей.
|
| C’mon DJ
| Да ладно диджей
|
| And I was sitting by the railroad track
| А я сидел у железной дороги
|
| Kicking back
| Отбиваясь
|
| And off came my shoes
| И мои туфли
|
| I had the see-saw blues
| У меня был блюз качелей
|
| And all the while coming through a ghetto blaster
| И все время проходит через бластер из гетто
|
| That music was pushing me, move faster
| Эта музыка подталкивала меня, двигайся быстрее
|
| There’s a big bad wolf coming into town
| В город приходит большой злой волк
|
| To blow the three little piggies off the radio dial
| Чтобы сдуть трех поросят с радио
|
| We are calling out to you to move your bones
| Мы взываем к вам, чтобы вы двигали своими костями
|
| Why don’t you pick up your phone
| Почему ты не берешь трубку?
|
| Throw your hands up DJ
| Поднимите руки, диджей
|
| We got verbal shotgun shells
| У нас есть словесные патроны для дробовика
|
| You better change up your rotation
| Вам лучше изменить ротацию
|
| You best put your hands up now, DJ
| Лучше поднимите руки, ди-джей.
|
| This is a call up, this is a stick up
| Это вызов, это палочка
|
| We are calling out to you
| Мы обращаемся к вам
|
| To get those oral AKs and shoot up the DJ
| Чтобы получить эти устные АК и застрелить ди-джея
|
| Come on, lets go, war on the radio
| Давай, пошли, война по радио
|
| Throw your hands up DJ
| Поднимите руки, диджей
|
| Throw your hands up DJ
| Поднимите руки, диджей
|
| Do you remember when we
| Вы помните, когда мы
|
| Used to sip Olde E
| Раньше потягивал Olde E
|
| And talk about similarities
| И говорить о сходстве
|
| Between animals and you and me
| Между животными и тобой и мной
|
| And the KKK and the NYPD?
| А ККК и полиция Нью-Йорка?
|
| And the FCC
| И Федеральная комиссия по связи
|
| Hey, fuck the FCC
| Эй, к черту FCC
|
| Throw your hands up DJ
| Поднимите руки, диджей
|
| We got verbal shotgun shells
| У нас есть словесные патроны для дробовика
|
| You better change up your rotation
| Вам лучше изменить ротацию
|
| You best put your hands up now, DJ
| Лучше поднимите руки, ди-джей.
|
| This is a call up, this is a stick up
| Это вызов, это палочка
|
| We’re calling out to you
| Мы обращаемся к вам
|
| To get those oral AKs and shoot up the DJ
| Чтобы получить эти устные АК и застрелить ди-джея
|
| Come on, lets go, war | Давай, пошли, война |