| I’m Bummed out alone at my yard and a half of a bottle of rum down
| Я бездельничаю один во дворе и выпиваю полбутылки рома
|
| Frustrated to face that the case of which that it goes up it is only to come
| Разочарованный, чтобы столкнуться с тем, что дело, о котором идет речь, это только впереди
|
| down
| вниз
|
| The suns out, well it might be I don’t know
| Солнце вышло, ну, может быть, я не знаю
|
| Been waitin' for 3 days same again tomorrow
| Жду 3 дня, завтра снова то же самое
|
| Cos I let my girl go and that’s all very boring
| Потому что я отпустил свою девушку, и все это очень скучно
|
| And I call up my friends they got work in the morning
| И я звоню своим друзьям, у них есть работа утром
|
| Cos It ain’t' gonna work, unless you put your all in. It ain’t' gonna work
| Потому что это не сработает, если ты не выложишься на полную. Это не сработает.
|
| unless you quit your fooling around
| если ты не прекратишь дурачиться
|
| But I’m married to the music not fooling around
| Но я женат на музыке, а не дурачиться
|
| Grab a couple of drinks get the tube into town
| Возьми пару напитков, возьми трубку в город
|
| I’m texting my friends just to see who’s about. | Я пишу своим друзьям, просто чтобы узнать, кто рядом. |
| But It’s 4am and it seems that
| Но сейчас 4 утра, и кажется, что
|
| I am
| Я
|
| Out my mind, but you’re not out of mine. | Не в своем уме, но ты не в моем уме. |
| I better go out tonight
| Я лучше пойду сегодня вечером
|
| I call up my friends and see what they’re suggestin' just what you’re
| Я звоню своим друзьям и смотрю, что они предлагают, как и вы
|
| suggestin' I’m out my mind, but you’re not out of mine. | предполагает, что я не в своем уме, но ты не в своем уме. |
| I better go out tonight
| Я лучше пойду сегодня вечером
|
| I call up my friends and see what they’re suggestin' just what you’re suggestin'
| Я звоню своим друзьям и смотрю, что они предлагают, как и ты.
|
| See now these songs aren’t written sober, that ain’t' cos I’m getting older
| Смотри, эти песни не написаны трезвыми, это не потому, что я становлюсь старше.
|
| See we broke up in September and it’s starting to get colder
| Смотрите, мы расстались в сентябре, и становится холоднее
|
| And I’m struggling to remember 'bout the times I used to hold her
| И я изо всех сил пытаюсь вспомнить о временах, когда я держал ее
|
| When the things got rough I told myself that I’d be better off alone
| Когда дела пошли плохо, я сказал себе, что мне лучше быть одному
|
| It’d be better if the weather didn’t chill me to the bone
| Было бы лучше, если бы погода не пробирала меня до костей
|
| Together forever’s the words she used to tell me on the phone
| Вместе навсегда слова, которые она говорила мне по телефону
|
| Whatever! | Что бы ни! |
| For better or worse I would take as a blessing it isn’t my curse
| К лучшему или худшему я бы воспринял как благословение, это не мое проклятие
|
| When it comes to her my interns hurts and Oh My Good Lord!
| Когда дело доходит до нее, мои стажеры обижаются, и о Боже мой!
|
| I’m out my mind, but you’re not out of mine. | Я не в своем уме, но ты не в своем. |
| I better go out tonight
| Я лучше пойду сегодня вечером
|
| I call up my friends and see what they’re suggestin' just what you’re suggestin'
| Я звоню своим друзьям и смотрю, что они предлагают, как и ты.
|
| I’m out my mind, but you’re not out of mine. | Я не в своем уме, но ты не в своем. |
| I better go out tonight
| Я лучше пойду сегодня вечером
|
| I call up my friends and see what they’re suggestin' just what you’re suggestin'
| Я звоню своим друзьям и смотрю, что они предлагают, как и ты.
|
| And I’m sooooo gone, man. | И я оооочень ушел, чувак. |
| And it’s soooo long
| И это оооочень долго
|
| And I’m sooooo gone, man. | И я оооочень ушел, чувак. |
| And it’s soooo long
| И это оооочень долго
|
| And I’m sooooo gone, man. | И я оооочень ушел, чувак. |
| And it’s soooo long
| И это оооочень долго
|
| And I’m sooooo gone, man. | И я оооочень ушел, чувак. |
| And it’s soooo long
| И это оооочень долго
|
| I’m out my mind, but you’re not out of mine. | Я не в своем уме, но ты не в своем. |
| I better go out tonight
| Я лучше пойду сегодня вечером
|
| I call up my friends and see what they’re suggestin' justwhat you’re suggestin'
| Я звоню своим друзьям и смотрю, что они предлагают, как и вы.
|
| I’m out my mind, but you’re not out of mine. | Я не в своем уме, но ты не в своем. |
| I better go out tonight
| Я лучше пойду сегодня вечером
|
| I call up my friends and see what they’re suggestin' just what you’re suggestin
| Я звоню своим друзьям и смотрю, что они предлагают, как и вы.
|
| («Baa da da bap baa» part) | (партия «Баа-да-да-бап-баа») |