| As the crowds grow restless
| Поскольку толпы становятся беспокойными
|
| And express their distrust
| И выражать свое недоверие
|
| I’m wide, wide, wide, wide awake
| Я широкий, широкий, широкий, бодрствующий
|
| When the crowds grow restless
| Когда толпы становятся беспокойными
|
| And express their distrust
| И выражать свое недоверие
|
| I’m wide, wide, wide, wide awake
| Я широкий, широкий, широкий, бодрствующий
|
| I’m wide, wide awake as their schemes and plots
| Я бодрствую, как их планы и заговоры
|
| Are hatched and reared in the nest of the vipers
| Вылупляются и растут в гнезде гадюк
|
| If you think they think you matter, you are mistaken
| Если вы думаете, что они думают, что вы важны, вы ошибаетесь
|
| To them you are just here for the taxation
| Для них вы здесь только для налогообложения
|
| Been thinking about what happens to those who serve us wrong
| Думал о том, что происходит с теми, кто служит нам неправильно
|
| The officer who chose to rob a mother of her son
| Офицер, который решил ограбить мать ее сына
|
| And a tower stands in ashes, no one’s held accountable
| А башня стоит в пепле, никто не привлечен к ответственности
|
| Justice is something that is not universal
| Справедливость – это нечто не универсальное
|
| As the crowds grow restless
| Поскольку толпы становятся беспокойными
|
| And express their distrust
| И выражать свое недоверие
|
| I’m wide, wide, wide, wide awake
| Я широкий, широкий, широкий, бодрствующий
|
| When the crowds grow restless
| Когда толпы становятся беспокойными
|
| And express their distrust
| И выражать свое недоверие
|
| I’m wide, wide, wide, wide awake
| Я широкий, широкий, широкий, бодрствующий
|
| To tell the next scene
| Чтобы рассказать следующую сцену
|
| These robots all know I’m a mutant
| Все эти роботы знают, что я мутант
|
| Yeah sentinels can smell the X-Gene
| Да, часовые чуют X-Gene.
|
| Use your powers, come join the team (X-Men)
| Используй свои силы, присоединяйся к команде (Люди Икс)
|
| 'Cos all those who wanna reign supreme
| «Потому что все те, кто хочет безраздельно властвовать
|
| Never really seem to wanna take the blame supreme
| Никогда не кажется, что хочу взять на себя вину
|
| Or feel the pain too deep
| Или чувствовать боль слишком глубоко
|
| We get left in the rain you see
| Мы остаемся под дождем, который ты видишь
|
| New day but it all feels the same to me (Same, same)
| Новый день, но для меня все то же самое (то же самое, то же самое)
|
| And now you wanna make your country hate again?
| И теперь ты хочешь снова заставить свою страну ненавидеть?
|
| Please teach these cunts to be afraid again
| Пожалуйста, научи этих придурков снова бояться.
|
| I said away with them
| я отказался от них
|
| And as the crowds grow restless I’m wide awake with them
| И по мере того, как толпы становятся беспокойными, я бодрствую вместе с ними
|
| And if you ain’t insane or dead
| И если ты не сумасшедший или мертвый
|
| You better engage your brain and get
| Вам лучше включить свой мозг и получить
|
| Wise to their tactics
| Разбирается в тактике
|
| Ignite your mind like a matchstick
| Зажгите свой разум, как спичку
|
| And start a blaze on 'em
| И начните пламя на них
|
| As the crowds grow restless
| Поскольку толпы становятся беспокойными
|
| And express their distrust
| И выражать свое недоверие
|
| I’m wide, wide, wide, wide awake
| Я широкий, широкий, широкий, бодрствующий
|
| When the crowds grow restless (Oh don’t you hear them?)
| Когда толпы становятся беспокойными (О, ты их не слышишь?)
|
| And express their distrust (Oh)
| И выражают свое недоверие (О)
|
| I’m wide, wide, wide, wide awake (Is that what they say?)
| Я широкий, широкий, широкий, полный бодрствования (это то, что они говорят?)
|
| (So wide awake oh my, hey!)
| (Так проснулся, боже мой, эй!)
|
| I said they’re plotting, they’re judging
| Я сказал, что они замышляют, они судят
|
| They’re talking, watching with them eyes wide shut
| Они разговаривают, смотрят с широко закрытыми глазами
|
| Every lyrics, every syllable mi write up
| Каждая лирика, каждый слог, который я записываю
|
| Thankful for the light when shine and make me sight up
| Благодарен за свет, когда он сияет и заставляет меня смотреть вверх
|
| Things that were not right, in spite, are feeling nice
| Вещи, которые были неправильными, несмотря на это, чувствуют себя хорошо
|
| Oh my
| О боже
|
| I’ve enjoyed my days
| Я наслаждался своими днями
|
| I got some real ones side of me
| У меня есть настоящие стороны меня
|
| From you have life you can find a way
| У вас есть жизнь, вы можете найти способ
|
| Look how mi rich now finally
| Посмотри, как я теперь богат, наконец
|
| What am I to say? | Что мне сказать? |
| I’m wide awake
| я бодрствую
|
| Somewhere hide away on the lowkey side of the island
| Где-нибудь спрятаться на тихой стороне острова
|
| Who them a hype on? | Кто их реклама? |
| Man just a drive on the road
| Человек просто едет по дороге
|
| Mi ah keeping mi eye 'pon plan
| Ми, ах, сохраняя план моих глаз
|
| As the crowds grow restless
| Поскольку толпы становятся беспокойными
|
| Okay!
| Хорошо!
|
| When the crowds grow restless
| Когда толпы становятся беспокойными
|
| And express their distrust
| И выражать свое недоверие
|
| I’m wide, wide, wide, wide awake
| Я широкий, широкий, широкий, бодрствующий
|
| As the crowds grow restless (Ok)
| По мере того как толпы становятся беспокойными (хорошо)
|
| And express their distrust (Bang bang!)
| И выражают свое недоверие (пиф-паф!)
|
| I’m wide, wide, wide, wide awake
| Я широкий, широкий, широкий, бодрствующий
|
| When the crowds grow restless
| Когда толпы становятся беспокойными
|
| And express their distrust
| И выражать свое недоверие
|
| I’m wide, wide, wide, wide awake | Я широкий, широкий, широкий, бодрствующий |