| Why waste time standing in the dole queue line
| Зачем тратить время на стояние в очереди на пособие по безработице
|
| When I can have a life of crime?
| Когда я смогу вести преступную жизнь?
|
| Wave goodbye to that boring nine to five
| Попрощайтесь с этим скучным с девяти до пяти
|
| And all I see is more police out on beat
| И все, что я вижу, это больше полиции в такт
|
| More and more CCTV, ya dun see me blud
| Все больше и больше видеонаблюдения, ты не видишь меня блудом
|
| Controlling these streets
| Контроль этих улиц
|
| I’d risk 25 to life for the price of my time
| Я бы рискнул жизнью за 25 ценой своего времени
|
| In a vain-up attempt while they all get by
| В тщетной попытке, пока они все проходят
|
| I’m another example of a wasted young mind
| Я еще один пример потраченного впустую молодого ума
|
| But I need to get shot of this green and the white
| Но мне нужно сфотографировать этот зеленый и белый
|
| Things like that they shouldn’t be talked about
| О таких вещах не следует говорить
|
| I’m telling you the things like that they shouldn’t be talked about
| Я говорю вам о таких вещах, о которых не следует говорить
|
| Things like that they shouldn’t be talked about
| О таких вещах не следует говорить
|
| I’m telling you the things like that they shouldn’t be talked about
| Я говорю вам о таких вещах, о которых не следует говорить
|
| Why go school, when I can do sweet fuck all?
| Зачем ходить в школу, когда я могу заниматься сладким трахом?
|
| Just buy myself a big fat tool
| Просто купи себе большой толстый инструмент
|
| Rudeboy you could learn a thing or two
| Рудбой, ты мог бы кое-чему научиться
|
| I’m lickin' shots like a lollipop
| Я лижу шоты, как леденец
|
| Shottin' rocks like a Kalashnikov
| Стреляет как Калашников
|
| It’s standard ting, I ain’t lost the plot
| Это стандартно, я не потерял сюжет
|
| So when I hot you up, you’re best to tell me what you go
| Так что, когда я разогрею тебя, тебе лучше сказать мне, что ты делаешь
|
| Messin' with me, rudeboy, might be your biggest mistake
| Возиться со мной, грубиян, может быть, твоя самая большая ошибка
|
| Catch me from Hackney E8 out to Broadmead Estate
| Поймай меня от Hackney E8 до Broadmead Estate
|
| Don’t go to the gym, but I’m holdin' the weight
| Не ходи в спортзал, но я держу вес
|
| So don’t watch how I do 'cause I sure ain’t your mate
| Так что не смотри, как я это делаю, потому что я точно не твой друг
|
| I’d risk 25 to life for the price of my time
| Я бы рискнул жизнью за 25 ценой своего времени
|
| In a vain-up attempt while they all get by
| В тщетной попытке, пока они все проходят
|
| I’m another example of a wasted young mind
| Я еще один пример потраченного впустую молодого ума
|
| But I need to get shot of this green and the white
| Но мне нужно сфотографировать этот зеленый и белый
|
| Things like that they shouldn’t be talked about
| О таких вещах не следует говорить
|
| I’m telling you the things like that they shouldn’t be talked about
| Я говорю вам о таких вещах, о которых не следует говорить
|
| Things like that they shouldn’t be talked about
| О таких вещах не следует говорить
|
| I’m telling you the things like that they shouldn’t be talked about
| Я говорю вам о таких вещах, о которых не следует говорить
|
| So why you always talk about the things like that
| Так почему ты всегда говоришь о таких вещах
|
| Why you always talk about the things like that
| Почему ты всегда говоришь о таких вещах
|
| Why you always talk about the things like that
| Почему ты всегда говоришь о таких вещах
|
| Why you always talk about the things like that
| Почему ты всегда говоришь о таких вещах
|
| Why you always talk about the things like that
| Почему ты всегда говоришь о таких вещах
|
| Why you always talk about the things like that
| Почему ты всегда говоришь о таких вещах
|
| Why you always talk about the things like that
| Почему ты всегда говоришь о таких вещах
|
| Why you always talk about the things like that
| Почему ты всегда говоришь о таких вещах
|
| These are my contemplations
| Это мои размышления
|
| These are my contemplations
| Это мои размышления
|
| These are my contemplations
| Это мои размышления
|
| Dub, sweat and tears
| Даб, пот и слезы
|
| Don’t hold no fear | Не бойтесь |