| She’s a murderer
| Она убийца
|
| Murder she play, murder she game
| Убийство, которое она играет, убийство, которое она играет.
|
| She go out in the middle of the night, she give me neighbour such a big fright
| Она выходит посреди ночи, она так сильно напугала меня, соседка
|
| She go out in the middle of the day, cos that’s when she prey
| Она выходит в середине дня, потому что тогда она охотится
|
| Hear the funeral bell ring
| Услышьте звон похоронного колокола
|
| Murder victim, run and hide, run and hide, just be wise
| Жертва убийства, беги и прячься, беги и прячься, просто будь мудрым
|
| She ah come for your blood, bring the fire, she’s a murderer, to murder is her
| Она пришла за твоей кровью, принеси огонь, она убийца, убить ее
|
| desire
| желание
|
| She come for your blood, bring the fire, she’s a murderer, she’s never gonna
| Она пришла за твоей кровью, принеси огонь, она убийца, она никогда не собирается
|
| retire
| уходить в отставку
|
| «What's your name, I’ve seen you about, I think you’re choong, boomting!
| «Как тебя зовут, я тебя где-то видел, я думаю, ты чунг, бум!
|
| I really hope you’re not a grim, I really hope you’re not a… Murderer»
| Я очень надеюсь, что ты не мрачный, я очень надеюсь, что ты не... Убийца»
|
| Can’t be from round here I never heard ah ya, or seen your face appear but…
| Не может быть отсюда, я никогда не слышал а-а-а и не видел твоего лица, но…
|
| She goes out to the clubs, pick up a man, has her way then she’s on to the best
| Она ходит в клубы, подбирает мужчину, добивается своего, тогда она идет к лучшему
|
| friends
| друзья
|
| Dashin' them and she’s on to the next men, same again and she’s on to the next
| Дашин их, и она переходит к следующим мужчинам, снова то же самое, и она переходит к следующему
|
| ends | заканчивается |