| Soil Of The Incestuous (оригинал) | Почва Инцеста (перевод) |
|---|---|
| I am | Я |
| The wandering moon and sun | Блуждающая луна и солнце |
| The rabbit and the snake | Кролик и змея |
| The virgin and the rapist | Девственница и насильник |
| My shadow | Моя тень |
| The path of the mind’s eye shall never bifurcate | Путь мысленного взора никогда не должен раздваиваться |
| I enter | Я вхожу |
| The church and the graveyard | Церковь и кладбище |
| The storms and the rainbows | Бури и радуги |
| The soul and the flesh | Душа и плоть |
| My shadow | Моя тень |
| The path of the mind’s eye shall never bifurcate | Путь мысленного взора никогда не должен раздваиваться |
| I suffer | Я страдаю |
| The rotten lower skin | Гнилая нижняя кожа |
| The wandering moon and sun | Блуждающая луна и солнце |
| The sin and altruism | Грех и альтруизм |
| My shadow | Моя тень |
| The bloom will fail to come | Цветение не наступит |
| I wear reflected scars | Я ношу отраженные шрамы |
| Until I smash the mirror | Пока я не разобью зеркало |
