| Oh, I want to be pretty in a great big city
| О, я хочу быть красивой в большом большом городе
|
| And oh I’d like to be so pretty in this great big city
| И о, я бы хотел быть таким красивым в этом большом большом городе
|
| And isn’t it a pity if you’re not the prettiest thing in the world
| И разве не жаль, если ты не самая красивая вещь в мире
|
| When you live in a great big city?
| Когда вы живете в большом большом городе?
|
| Lovely eyes, lovely nose
| Прекрасные глаза, прекрасный нос
|
| Adorable mouth and beautiful teeth
| Очаровательный рот и красивые зубы
|
| Oh, you’ve got the most fantastic shoulders
| О, у тебя самые фантастические плечи
|
| Delicious lips and adorable hips
| Восхитительные губы и очаровательные бедра
|
| Oh, oh, oh, you’re so pretty
| О, о, о, ты такая красивая
|
| Pretty, pretty, pretty
| Довольно, красиво, красиво
|
| Pretty, pretty, pretty
| Довольно, красиво, красиво
|
| I’d like to look like you
| я бы хотел выглядеть как ты
|
| But I am me and you are you
| Но я это я, а ты это ты
|
| And if I looked in the mirror for a thousand years
| И если бы я смотрел в зеркало тысячу лет
|
| I’d never transform myself to look like you
| Я бы никогда не трансформировался, чтобы выглядеть как ты
|
| You walk down the street and you look pretty
| Вы идете по улице, и вы выглядите красиво
|
| You sit on the bus and you look pretty
| Ты сидишь в автобусе и выглядишь красиво
|
| You sit outside cafes and you look pretty
| Ты сидишь возле кафе и выглядишь красиво
|
| You’re pretty, you’re pretty, you’re pretty, you’re pretty
| Ты красивая, ты красивая, ты красивая, ты красивая
|
| In fact, there’s no place you go
| На самом деле, вам некуда идти
|
| No lights you see
| Нет огней, которые вы видите
|
| That doesn’t make you look even more pretty
| Это не делает тебя еще красивее
|
| Heaven (I feel like I’m in heaven, I feel like I’m in heaven)
| Небеса (я чувствую, что я на небесах, я чувствую, что я на небесах)
|
| I’m in heaven (I feel like I’m in heaven)
| Я на небесах (мне кажется, что я на небесах)
|
| Heaven (I feel like I’m in heaven)
| Небеса (я чувствую, что я на небесах)
|
| Somebody told me the other day
| Кто-то сказал мне на днях
|
| Even pretty girls
| Даже красивые девушки
|
| Well, they can have a hard time
| Ну, им может быть тяжело
|
| 'Cause they don’t know why someone likes them
| Потому что они не знают, почему они кому-то нравятся
|
| They say, is it my legs?
| Говорят, это мои ноги?
|
| Is it my lips?
| Это мои губы?
|
| Is it my nose or is it my hips?
| Это мой нос или мои бедра?
|
| Or is it my my my my my personality?
| Или это моя моя моя моя моя моя личность?
|
| My generous, loving, soaring free spirit?
| Мой щедрый, любящий, парящий свободный дух?
|
| You’re pretty, you’re pretty
| Ты красивая, ты красивая
|
| You’re pretty, you’re pretty, you’re pretty
| Ты красивая, ты красивая, ты красивая
|
| You’re pretty, you’re pretty, you’re pretty
| Ты красивая, ты красивая, ты красивая
|
| You’re pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty
| Ты красивая, красивая, красивая, красивая, красивая, красивая, красивая
|
| Oh, you’re pretty, you know who I mean
| О, ты красивая, ты знаешь, кого я имею в виду
|
| You’re so pretty and you make me wanna scream
| Ты такая красивая, и ты заставляешь меня кричать
|
| Heaven (I feel like I’m in heaven, I feel like I’m in heaven)
| Небеса (я чувствую, что я на небесах, я чувствую, что я на небесах)
|
| I’m in heaven (I feel like I’m in heaven, I feel like I’m in heaven)
| Я на небесах (я чувствую, что я на небесах, я чувствую, что я на небесах)
|
| Heaven (I feel like I’m in heaven, I feel like I’m in heaven)
| Небеса (я чувствую, что я на небесах, я чувствую, что я на небесах)
|
| I’m in heaven (I feel like I’m in heaven, I feel like I’m in heaven)
| Я на небесах (я чувствую, что я на небесах, я чувствую, что я на небесах)
|
| Heaven
| Небеса
|
| Heaven
| Небеса
|
| You make wanna scream
| Ты хочешь кричать
|
| You make me feel like i’m livin' inside a dream
| Ты заставляешь меня чувствовать, что я живу во сне
|
| You make me want you
| Ты заставляешь меня хотеть тебя
|
| And you know that it’s true
| И ты знаешь, что это правда
|
| 'Cause I want you here in my mirror, baby
| Потому что я хочу, чтобы ты был здесь, в моем зеркале, детка
|
| Yeah yeah yeah yeah
| Да да да да
|
| Beauty is in the eye of the beholder
| Красота в глазах смотрящего
|
| Beauty is within
| Красота внутри
|
| Sometimes I feel when I kick up my heels in the sun
| Иногда я чувствую, когда я поднимаю пятки на солнце
|
| I’m the loveliest one
| я самая милая
|
| I’m the loveliest one
| я самая милая
|
| When I look at you (I feel like I’m in heaven)
| Когда я смотрю на тебя (мне кажется, что я на небесах)
|
| When I look at you (I feel like I’m in heaven)
| Когда я смотрю на тебя (мне кажется, что я на небесах)
|
| When I look at you
| Когда я смотрю на тебя
|
| I’m in heaven
| Я в раю
|
| Heaven (I feel like I’m in heaven)
| Небеса (я чувствую, что я на небесах)
|
| Heaven (I feel like I’m in heaven)
| Небеса (я чувствую, что я на небесах)
|
| Heaven (I feel like I’m in heaven)
| Небеса (я чувствую, что я на небесах)
|
| Heaven (I feel like I’m in heaven)
| Небеса (я чувствую, что я на небесах)
|
| (Pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty)
| (Красивая, красивая, красивая, красивая, красивая, красивая)
|
| Heaven (I feel like I’m in heaven)
| Небеса (я чувствую, что я на небесах)
|
| (Pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty)
| (Красивая, красивая, красивая, красивая, красивая, красивая)
|
| Heaven (I feel like I’m in heaven)
| Небеса (я чувствую, что я на небесах)
|
| (Pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty)
| (Красивая, красивая, красивая, красивая, красивая, красивая)
|
| Heaven (I feel like I’m in heaven)
| Небеса (я чувствую, что я на небесах)
|
| Heaven (I feel like I’m in heaven)
| Небеса (я чувствую, что я на небесах)
|
| Heaven (I feel like I’m in heaven)
| Небеса (я чувствую, что я на небесах)
|
| Heaven (I feel like I’m in heaven) | Небеса (я чувствую, что я на небесах) |