
Дата выпуска: 03.11.2011
Лейбл звукозаписи: Warner Music UK
Язык песни: Английский
Waxie's Dargle(оригинал) |
Says my aul' wan to your aul' wan |
«Will ye go to the Waxies' Dargle?» |
Says your aul' wan to my aul' wan |
«I haven’t got a farthing |
I went up to Monto town |
To see Uncle McArdle |
But he wouldn’t give me a half a crown |
For to go to the Waxies' Dargle.» |
What will ya have? |
I’ll have a pint! |
I’ll have a pint with you, sir! |
And if one of ya' doesn’t order soon |
We’ll be chucked out of the boozer! |
Says my aul' wan to your aul' wan |
«Will ye go to the Galway races?» |
Says your aul' wan to my aul' wan |
«I'll hawk me aul' man’s braces |
I went up to Capel Street |
To the Jewish moneylenders |
But he wouldn’t give me a couple of bob |
For the aul' man’s red suspenders.» |
What will ya have? |
I’ll have a pint! |
I’ll have a pint with you, sir! |
And if one of ya' doesn’t order soon |
We’ll be chucked out of the boozer! |
Says my aul' wan to your aul' wan |
«We got no beef or mutton |
If we went up to Monto town |
We might get a drink for nothin'» |
Here’s a nice piece of advice |
I got from an aul' fishmonger: |
«When food is scarce and you see the hearse |
You’ll know you have died of hunger.» |
What will ya have? |
I’ll have a pint! |
I’ll have a pint with you, sir! |
And if one of ya' doesn’t order soon |
We’ll be chucked out of the boozer! |
What will ya have? |
I’ll have a pint! |
I’ll have a pint with you, sir! |
And if one of ya' doesn’t order soon |
We’ll be chucked out of the boozer! |
Даргл Вакси(перевод) |
Говорит, что мой аул хочет твоего аула |
«Ты пойдешь в Даргл Восковых?» |
Говорит, что твой аул хочет моего аула |
«У меня нет ни фартинга |
Я пошел в город Монто |
Увидеть дядю Макардла |
Но он не дал мне полкроны |
Чтобы отправиться в Даргл Восковых. |
Что у тебя будет? |
Я выпью пинту! |
Я выпью с вами пинту, сэр! |
И если один из вас не закажет в ближайшее время |
Нас вышвырнут из пьянки! |
Говорит, что мой аул хочет твоего аула |
«Ты поедешь на скачки в Голуэе?» |
Говорит, что твой аул хочет моего аула |
«Я продаю подтяжки аульные мужские |
Я поднялся на Кейпел-стрит |
Еврейским ростовщикам |
Но он не дал мне пару бобов |
За красные подтяжки аульского человека». |
Что у тебя будет? |
Я выпью пинту! |
Я выпью с вами пинту, сэр! |
И если один из вас не закажет в ближайшее время |
Нас вышвырнут из пьянки! |
Говорит, что мой аул хочет твоего аула |
«У нас нет ни говядины, ни баранины |
Если бы мы пошли в город Монто |
Мы могли бы выпить за бесценок» |
Вот хороший совет |
Я получил от аульского рыбника: |
«Когда еды мало, а видишь катафалк |
Ты узнаешь, что умер от голода». |
Что у тебя будет? |
Я выпью пинту! |
Я выпью с вами пинту, сэр! |
И если один из вас не закажет в ближайшее время |
Нас вышвырнут из пьянки! |
Что у тебя будет? |
Я выпью пинту! |
Я выпью с вами пинту, сэр! |
И если один из вас не закажет в ближайшее время |
Нас вышвырнут из пьянки! |
Название | Год |
---|---|
Fairytale of New York ft. Kirsty MacColl | 2011 |
Dirty Old Town | 2011 |
Love You 'Till the End | 2013 |
Streams of Whiskey | 2011 |
If I Should Fall from Grace with God | 2011 |
Mountain Dew (with the Dubliners) ft. The Dubliners | 1988 |
The Irish Rover ft. The Pogues, The Dubliners | 2014 |
Sally MacLennane | 2011 |
Boys from the County Hell | 2011 |
Jack's Heroes ft. The Dubliners | 1990 |
Tuesday Morning | 2013 |
The Body of an American | 2013 |
The Sick Bed of Cuchulainn | 2011 |
A Rainy Night in Soho | 2013 |
Thousands Are Sailing | 2011 |
Fiesta | 2011 |
The Sunnyside of the Street | 2011 |
Drunken Boat | 2013 |
Summer in Siam | 2011 |
A Pair of Brown Eyes | 2011 |