Перевод текста песни Drunken Boat - The Pogues

Drunken Boat - The Pogues
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Drunken Boat, исполнителя - The Pogues. Песня из альбома 30 Years, в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 10.03.2013
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Warner Music UK
Язык песни: Английский

Drunken Boat

(оригинал)
The wind was whipping shingle through the windows in the town
A hail of stones across the roof, the slates came raining down
A blade of light upon the spit came sweeping through the roar
With me head inise a barrel and me leg screwed in the floor
Mother pack me bags because I’m off to foreign parts
Don’t ask me where I’m going 'cause I’m sure it’s off the charts
I’ll pin your likeness on the wall right buy my sleeping head
I’ll send you cards and letters so you’ll know that I’m not dead
By this time in a week I should be far away from home
Trailing fingers through the phospor or asleep in flowers of foam
From Macao to Acapulco from Havana to Seville
We’ll see monoliths and bridges and the Christ up on the hill
An aria with the Russians at the piano in the bar
With icefloes through the window we raised glasses to the Czar
We squared off on a dockside with a coupled hundred Finns
And we dallied in the 'dilly and we stoaked ourselves in gin
Now the only deck I’d want to walk
Are the stalks of corn beneath my feet
And the only sea I want to sail
Is the darkned pond in the scented dusk
Where a kid crouced full of sadness
Lets his boat go drifting out
Into the evening sun
We sailed through constellations and were rutted by the storm
I crumpled under cudgel blows and finally came ashore
I spent the next two years or more just staring at the wall
We went to sea to see the world and what d’you think we saw?
If we turned the table upside down and sailed around the bed
Clamped knives between our teeth and tied bandannas round our heads
With the wainscot our horizon and the ceiling as the sky
You’d not expect that anyone would go and fucking die
At nights we passed the bottle round and drank to our lost friends
We lay alone upon our bunks and prayed that this would end
A wall of moving shadows with rows of swinging keys
We dreamed that whole Leviathans lay rotting in the weeds
There’s a sound that comes from miles away if you lean your head to hear
A ship’s bell rings on board a wreck where the air is still and clear
And up in heaven that means another angel’s got his wings
But all below it signifies is a ship’s gone in the drink

Пьяная лодка

(перевод)
Ветер хлестал гальку через окна в городе
Град камней по крыше, сланцы сыпались дождем
Лезвие света на косе пронеслось сквозь рев
Со мной голова в бочке и нога ввинчена в пол
Мать, упакуй меня, потому что я уезжаю за границу.
Не спрашивайте меня, куда я иду, потому что я уверен, что это не в графиках
Я приколочу твое изображение на стену прямо сейчас, купи мою спящую голову
Я буду посылать вам открытки и письма, чтобы вы знали, что я не умер
К этому времени через неделю я должен быть далеко от дома
Скользящие пальцы по фосфору или спящие в цветах пены
Из Макао в Акапулько из Гаваны в Севилью
Мы увидим монолиты и мосты и Христа на холме
Ария с русскими за роялем в баре
Льдинами в окно мы подняли бокалы за царя
Мы сошлись на пристани с парой сотен финнов.
И мы бездельничали в дилли, и мы погрузились в джин
Теперь единственная колода, по которой я хотел бы пройти
Стебли кукурузы под моими ногами
И единственное море, которое я хочу плыть
Это темный пруд в ароматных сумерках
Где ребенок скорчился полный печали
Пусть его лодка дрейфует
В вечернее солнце
Мы плыли сквозь созвездия и были разбиты бурей
Я смялся под ударами дубины и, наконец, вышел на берег
Я провел следующие два года или больше, просто глядя в стену
Мы вышли в море, чтобы увидеть мир, и что, по-твоему, мы увидели?
Если бы мы перевернули стол и поплыли вокруг кровати
Зажатые ножи между нашими зубами и завязанные банданы вокруг наших голов
С обшивкой наш горизонт и потолок как небо
Вы не ожидали, что кто-то пойдет и умрет
По ночам мы передавали бутылку и пили за наших потерянных друзей
Мы лежали одни на своих койках и молились, чтобы это закончилось
Стена движущихся теней с рядами качающихся клавиш
Нам снилось, что целые Левиафаны гниют в сорняках
Есть звук, который исходит издалека, если наклонить голову, чтобы услышать
Корабельный колокол звонит на борту затонувшего корабля, где воздух тихий и чистый
И на небесах это означает, что у другого ангела есть крылья
Но все, что ниже, означает, что корабль ушел в воду
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Fairytale of New York ft. Kirsty MacColl 2011
Dirty Old Town 2011
Love You 'Till the End 2013
Streams of Whiskey 2011
If I Should Fall from Grace with God 2011
Mountain Dew (with the Dubliners) ft. The Dubliners 1988
The Irish Rover ft. The Pogues, The Dubliners 2014
Sally MacLennane 2011
Boys from the County Hell 2011
Jack's Heroes ft. The Dubliners 1990
Tuesday Morning 2013
The Body of an American 2013
The Sick Bed of Cuchulainn 2011
A Rainy Night in Soho 2013
Thousands Are Sailing 2011
Fiesta 2011
The Sunnyside of the Street 2011
Summer in Siam 2011
A Pair of Brown Eyes 2011
Waxie's Dargle 2011

Тексты песен исполнителя: The Pogues