| В розовых парках Англии посидим и выпьем
|
| О вине и сидре VP, пока мы не можем думать
|
| И мы пойдем туда, куда духи ведут нас в рай или в ад
|
| И устроить кровавое убийство в городе, который мы так любим
|
| Отправляясь в трансметрополитен, yip-ay-aye
|
| От дорогих старых улиц Кингс-Кросс до дверей ICA
|
| Отправляясь в трансметрополитен, yip-ay-aye
|
| Мы будем пить крысиную мочу, пнуть дерьмо
|
| И я не пойду домой сегодня вечером, yip-ay-aye, yip-ay-aye
|
| От прекрасных бульваров Брикстона до живописных берегов Хаммер-Смита
|
| Мы напугаем педиков Камденского дворца и побеспокоим всех шлюх
|
| В Уайтхолле есть развратники, а в GLC есть педики
|
| И когда мы прикончим этих ублюдков, мы штурмуем BBC
|
| Отправляясь в трансметрополитен, yip-ay-aye
|
| Из доков Суррея в Сомерс-Таун с K M R I A
|
| Отправляясь в трансметрополитен, yip-ay-aye
|
| Мы будем пить крысиную мочу, пнуть дерьмо
|
| И я не пойду домой сегодня вечером, yip-ay-aye, yip-ay-aye
|
| От ставки в пять шиллингов в William Hills до мечты о секс-шопе в Сохо
|
| От яичницы в Valtaro’s до мороженого на Тоттенхэм-Корт-роуд
|
| Мы будем извергать и шататься, нас порежут и исправят, как мы будем убивать и калечить
|
| Когда у тебя нет ни копейки, мальчики, все равно
|
| Отправляясь в трансметрополитен, yip-ay-aye
|
| От Пентонвилл-роуд накануне заката до красоты Милл-лейн
|
| Отправляясь в трансметрополитен, yip-ay-aye
|
| Мы будем пить крысиную мочу, пнуть дерьмо
|
| И я не пойду домой сегодня вечером, yip-ay-aye, yip-ay-aye
|
| Этот город сделал нас грязными, этот город обескровил нас
|
| Мы были здесь долгое время, и мы будем здесь, пока не умрем
|
| Итак, мы прикончим остатки крови, клея и пива
|
| И сжечь этот кровавый город летом года
|
| Отправляясь в трансметрополитен, yip-ay-aye
|
| От Арлингтон-Хауса с двумя бобами до шотландских берегов сегодня
|
| Трансметрополитен
|
| Мы будем пить крысиную мочу, пнуть дерьмо
|
| И сегодня вечером я не пойду домой, тяв-а-а-а, т-а-а-а |