
Дата выпуска: 30.06.1989
Лейбл звукозаписи: Warner Music UK
Язык песни: Английский
Everyman Is a King(оригинал) |
In search of a good life the Pilgrims set sail |
Then all through the new land they blazed their brave trails |
The iron horse speeding down freshly-laid rails |
Brought settlers determined to prosper |
From the far corners they made it their home |
The ities and germans, the paddies the poles |
Goin' down in the dirt comin' up with the gold |
Like Bill Fuller, the Kennedys and Corleones |
Life is so good in the US of A |
Live out you dreams in Amerikay |
If you’ve gut the guts and the bucks, it is said |
Every man is a king in the US of A |
Every man is a king in Amerikay |
The pilgrims these days they are called astronauts |
They seek new battlefields on the moon and beyond |
To wage their star wars in the sky by-and-by |
And to shit on us all from on high |
Then when it’s all over and the world is no more |
When the White House and Kremlin have settled their score |
The stars and stripes flag will fly high, proud out there in space |
And that’s why we all love the United States |
In the land of Republican automatons |
Uncle Sam’s forces so gung-ho and bronzed |
Just waiting their orders from Washington |
To fight for your peace and your freedom |
Vietnam, Nicaragua, El Salvador |
How foolish of you not to open your doors |
To the Hersheys, Budweisers, McDonalds and more… |
This wonderful life could be yours |
Каждый Человек-Это Король(перевод) |
В поисках хорошей жизни пилигримы отправляются в плавание |
Затем по всей новой земле они проложили свои храбрые тропы |
Железный конь мчится по свежепроложенным рельсам |
Привезли поселенцев, полных решимости процветать |
Из дальних уголков они сделали его своим домом |
Горожане и немцы, поляки |
Идти в грязь, поднимаясь с золотом |
Как Билл Фуллер, Кеннеди и Корлеоне |
Жизнь так хороша в США A |
Живите своими мечтами в Америке |
Если вы выпотрошите кишки и доллары, это говорят |
Каждый мужчина является королем в США A |
Каждый мужчина - король в Америке |
Паломники в наши дни их называют космонавтами |
Они ищут новые поля сражений на Луне и за ее пределами |
Чтобы постепенно вести свои звездные войны в небе |
И срать на нас всех с высоты |
Затем, когда все кончено и мира больше нет |
Когда Белый дом и Кремль свели счеты |
Звездно-полосатый флаг будет гордо летать высоко в космосе |
И именно поэтому мы все любим Соединенные Штаты |
В стране республиканских автоматов |
Силы дяди Сэма такие восторженные и бронзовые |
Просто жду их приказов из Вашингтона |
Бороться за свой мир и свободу |
Вьетнам, Никарагуа, Сальвадор |
Как глупо с твоей стороны не открывать свои двери |
К Hersheys, Budweiser, McDonalds и многим другим… |
Эта замечательная жизнь может быть твоей |
Название | Год |
---|---|
Fairytale of New York ft. Kirsty MacColl | 2011 |
Dirty Old Town | 2011 |
Love You 'Till the End | 2013 |
Streams of Whiskey | 2011 |
If I Should Fall from Grace with God | 2011 |
Mountain Dew (with the Dubliners) ft. The Dubliners | 1988 |
The Irish Rover ft. The Pogues, The Dubliners | 2014 |
Sally MacLennane | 2011 |
Boys from the County Hell | 2011 |
Jack's Heroes ft. The Dubliners | 1990 |
Tuesday Morning | 2013 |
The Body of an American | 2013 |
The Sick Bed of Cuchulainn | 2011 |
A Rainy Night in Soho | 2013 |
Thousands Are Sailing | 2011 |
Fiesta | 2011 |
The Sunnyside of the Street | 2011 |
Drunken Boat | 2013 |
Summer in Siam | 2011 |
A Pair of Brown Eyes | 2011 |