| Alligators snap at your ankles
| Аллигаторы цепляются за ваши лодыжки
|
| And branches snap at your brain
| И ветки хватают твой мозг
|
| If I ever get through this swamp alive
| Если я когда-нибудь пройду через это болото живым
|
| I’ll nevermore pray for rain
| Я никогда больше не буду молиться о дожде
|
| This must be the place, and still
| Это должно быть место, и все же
|
| Somehow it don’t seem right
| Как-то это не кажется правильным
|
| That something in the moon
| Это что-то на луне
|
| Could change these endless days
| Может изменить эти бесконечные дни
|
| To lonely nights
| К одиноким ночам
|
| I take a stroll down by the sea
| Я прогуливаюсь по морю
|
| And walk along the pier
| И пройтись по пирсу
|
| Then I slip and hit my head
| Затем я поскользнулся и ударился головой
|
| Now’s the time to fear
| Пришло время бояться
|
| See the surface, see the rocks
| Посмотрите на поверхность, посмотрите на скалы
|
| See my past fly swiftly by
| Смотри, как быстро пролетает мое прошлое.
|
| I feel the water in my lungs
| Я чувствую воду в легких
|
| And wake up screaming for my life
| И проснись, крича о моей жизни
|
| In my blue heaven
| В моем голубом небе
|
| There’s a bottle of Pontchartrain
| Есть бутылка Pontchartrain
|
| Chalmette by moonlight
| Чалметт при лунном свете
|
| To take away the pain
| Чтобы убрать боль
|
| Card sharks and blue harps
| Карточные акулы и синие арфы
|
| And dolphins who can leap
| И дельфины, которые могут прыгать
|
| In my Blue Heaven
| В моем голубом раю
|
| Where I can laugh
| Где я могу смеяться
|
| And I can weep
| И я могу плакать
|
| Black shapes zip into corners
| Черные фигуры забиваются в углы
|
| The big lads start to crawl
| Большие парни начинают ползать
|
| To holes of their own making
| К дырам собственного изготовления
|
| In the cracks within the wall
| В трещинах в стене
|
| Snakes and rats and spiders
| Змеи и крысы и пауки
|
| I know that they’re still there
| Я знаю, что они все еще там
|
| I pray to God that I may sleep
| Я молю Бога, чтобы я мог спать
|
| Without a hope, without a care
| Без надежды, без забот
|
| In my blue heaven
| В моем голубом небе
|
| There’s a bottle of Pontchartrain
| Есть бутылка Pontchartrain
|
| Chalmette by moonlight
| Чалметт при лунном свете
|
| To take away the pain
| Чтобы убрать боль
|
| Felines and sea lions
| Кошачьи и морские львы
|
| And rain on the beach
| И дождь на пляже
|
| In my Blue Heaven
| В моем голубом раю
|
| With angels who are out of reach
| С ангелами, которые вне досягаемости
|
| In my blue heaven
| В моем голубом небе
|
| There’s a bottle of Pontchartrain
| Есть бутылка Pontchartrain
|
| Chalmette by moonlight
| Чалметт при лунном свете
|
| To take away the pain
| Чтобы убрать боль
|
| Nightingales sing
| Соловьи поют
|
| And the bells they will ring
| И колокола они будут звонить
|
| In my Blue Heaven
| В моем голубом раю
|
| The Bells of Hell
| Колокола ада
|
| Go ding-a-ling-a-ling | Go ding-a-ling-a-ling |