| Lost in the valley, she found me
| Потерявшись в долине, она нашла меня
|
| She said she lived around me
| Она сказала, что жила вокруг меня.
|
| Staying off the 101
| Держитесь подальше от 101
|
| So automatic, she had me
| Так автоматически, она меня
|
| Chasing her through alleys
| Преследуя ее по переулкам
|
| Another dreamer living on the run
| Еще один мечтатель, живущий в бегах
|
| I got my eyes wide open
| Я широко открыл глаза
|
| The walls are closing in
| Стены закрываются
|
| Time starts slowing down
| Время начинает замедляться
|
| She pulls my head in closer
| Она притягивает мою голову ближе
|
| As we’re falling over
| Когда мы падаем
|
| Guess we’re in this together, now
| Думаю, теперь мы в этом вместе.
|
| It’s like I can fly
| Как будто я умею летать
|
| Straight through the night
| Прямо через ночь
|
| But you always come down
| Но ты всегда спускаешься
|
| From that Hollywood high
| Из этого голливудского высокого
|
| Something about it, it’s clouded
| Что-то об этом, это облачно
|
| Obsessing over status
| Одержимость статусом
|
| Blieving you’re the chosn one (oh, one)
| Веря, что ты избранный (о, один)
|
| She dreamt about it and doubted
| Она мечтала об этом и сомневалась
|
| She could ever live without it
| Она могла бы когда-нибудь жить без него
|
| Flying straight into the sun
| Летим прямо на солнце
|
| Now I got my eyes wide open
| Теперь у меня широко открыты глаза
|
| The walls are closing in
| Стены закрываются
|
| Time starts slowing down
| Время начинает замедляться
|
| Well, as the days roll over
| Ну, когда дни катятся
|
| There’s no starting over
| Нет возможности начать сначала
|
| We’re birds of a feather now
| Теперь мы птицы одного пера
|
| It’s like I can fly
| Как будто я умею летать
|
| Straight through the night
| Прямо через ночь
|
| But you always come down
| Но ты всегда спускаешься
|
| From that Hollywood high
| Из этого голливудского высокого
|
| It’s like I can fly
| Как будто я умею летать
|
| Straight through the night
| Прямо через ночь
|
| You know trouble will come
| Вы знаете, что беда придет
|
| When you got stars in your eyes (think you can fly)
| Когда у тебя в глазах звезды (думаю, ты умеешь летать)
|
| You think you can fly (think you can fly)
| Ты думаешь, что умеешь летать (думаешь, что умеешь летать)
|
| Like a bird through the sky (a bird through the sky)
| Как птица в небе (птица в небе)
|
| But you always come down (always come down)
| Но ты всегда спускаешься (всегда спускаешься)
|
| From that Hollywood high (that Hollywood high) | С этого голливудского кайфа (этого голливудского кайфа) |