| Well I’m just a fool
| Ну, я просто дурак
|
| And no one’s right
| И никто не прав
|
| Taking my own
| беру свое
|
| Baby tonight
| Детка сегодня вечером
|
| Beach daze on weekdays
| Ошеломление пляжа в будние дни
|
| Floating into outer space
| Плавание в открытый космос
|
| If only, they told me
| Если бы только, они сказали мне
|
| Now I’m turning my time into gold
| Теперь я превращаю свое время в золото
|
| I’m in love with a shade of grey
| Я влюблен в оттенок серого
|
| Got my sleeves rolled up
| У меня закатаны рукава
|
| You know it’s just a phase
| Вы знаете, что это всего лишь фаза
|
| Now the crowds are gone
| Теперь толпы ушли
|
| But the voices say
| Но голоса говорят
|
| Oh happiness
| о счастье
|
| Won’t you come my way
| Ты не пойдешь ко мне
|
| Beach daze on weekdays
| Ошеломление пляжа в будние дни
|
| Floating into outer space
| Плавание в открытый космос
|
| If only, they told me
| Если бы только, они сказали мне
|
| Now I’m turning my time into gold
| Теперь я превращаю свое время в золото
|
| Remember how a song
| Помните, как песня
|
| When it used to come on
| Когда это происходило
|
| And it’d take you to another place
| И это приведет вас в другое место
|
| Baby that’s all I want
| Детка, это все, что я хочу
|
| That’s all I want
| Это все, что я хочу
|
| I’m struggling to believe
| Я изо всех сил пытаюсь поверить
|
| And it’s there for all my friends to see
| И это видят все мои друзья
|
| When it really shouldn’t matter to me
| Когда это действительно не должно иметь значения для меня
|
| But I’m only human
| Но я всего лишь человек
|
| I just want to say
| Я просто хочу сказать
|
| There’ll be better days
| Будут лучшие дни
|
| Build my castle back up
| Восстанови мой замок
|
| To watch it wash away
| Смотреть, как это смывается
|
| If we’re gonna fall out
| Если мы собираемся выпасть
|
| Know forever there’ll be
| Знай навсегда, что будет
|
| Beach daze on weekdays
| Ошеломление пляжа в будние дни
|
| Floating into outer space
| Плавание в открытый космос
|
| If only, they told me
| Если бы только, они сказали мне
|
| Now I’m turning my time into gold
| Теперь я превращаю свое время в золото
|
| Beach daze
| Пляжное оцепенение
|
| Imagine time as a currency
| Представьте время как валюту
|
| Would you spend it on things that don’t make you happy?
| Вы бы потратили их на вещи, которые не делают вас счастливыми?
|
| In this moment realize
| В этот момент осознайте
|
| You make the difference | Вы делаете разницу |