| You were the one who said: 'Look, boy, you’re always running'
| Ты был тем, кто сказал: «Послушай, мальчик, ты всегда бежишь»
|
| But you didn’t know the things that I had on top of me And this wall to wall things that you’re all so very fond of Well, it’s harmin' me.
| Но ты не знал о вещах, которые были на мне сверху, И о том, что стена к стене, что вы все так любите, Ну, это вредит мне.
|
| And when I met you in the subway station
| И когда я встретил тебя на станции метро
|
| You looked as though you hadn’t seen the queen’s face for a while
| Вы выглядели так, как будто давно не видели лица королевы
|
| Well, I ain’t got much but you can take my future
| Ну, у меня немного, но ты можешь забрать мое будущее
|
| It’s not doin' me any good so you lend it for a while.
| Мне это не поможет, так что одолжи на время.
|
| Why why why why why?
| Почему почему почему почему?
|
| Come on, why do you wanna say these things to me?
| Да ладно, почему ты хочешь сказать мне эти вещи?
|
| I’m gonna stay so far away from you, girl
| Я буду так далеко от тебя, девочка
|
| That’s if you stay so far away from me.
| Это если ты останешься так далеко от меня.
|
| I’ve been away too long and I’m tired of losing you
| Я слишком долго отсутствовал, и я устал терять тебя
|
| And all the dagger things you want to say to me, well, I can be dumb for you
| И все кинжальные вещи, которые вы хотите сказать мне, ну, я могу быть немым для вас
|
| But if I can get some sleep tonight
| Но если я смогу немного поспать сегодня вечером
|
| You’ll know it’s almost half the fight for me.
| Ты узнаешь, что это почти полдела для меня.
|
| Why why why why why?
| Почему почему почему почему?
|
| Come on, why do you wanna say these things to me?
| Да ладно, почему ты хочешь сказать мне эти вещи?
|
| Well, this wall to wall thing you’re all so very fond of Don’t you know it’s crucifying me?
| Ну, эта стена к стене, которую вы все так любите, Разве вы не знаете, что это распинает меня?
|
| And when I see you in the subway station
| И когда я вижу тебя на станции метро
|
| You looked as though you hadn’t seen the queen’s face for a while
| Вы выглядели так, как будто давно не видели лица королевы
|
| Well, I ain’t got much but you can take my future
| Ну, у меня немного, но ты можешь забрать мое будущее
|
| You know it’s not doin' me any good so you can lend it for a while.
| Вы знаете, что это не приносит мне никакой пользы, так что вы можете одолжить его на некоторое время.
|
| Why?
| Почему?
|
| Girl, why do you wanna say these things to me?
| Девочка, почему ты хочешь сказать мне эти вещи?
|
| And you know this wall to wall thing you’re all so very fond of Oooh, it’s crucifying me.
| И вы знаете, что эта стена за стеной, которую вы все так любите, Оооо, это распинает меня.
|
| And when I see you in the subway station
| И когда я вижу тебя на станции метро
|
| You looked as though you hadn’t seen the queen’s face for a while. | Вы выглядели так, как будто давно не видели лица королевы. |